Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ruta 1 исполнителя (группы) Kent

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ruta 1 (оригинал Kent)

Квадрат 1 (перевод Mickushka)

Du skulle ha lämnat mig
Ты бы всё равно оставила меня,
Förr eller senare
Рано или поздно,
och jag minns jag var som ett bortsprunget barn
Я помню, я был похож на потерянное дитя.


Jag bar dina resväskor
Я нёс чемоданы,
Följde dig till flygplatsen
Сопровождая тебя в аэропорту,
Det var där någonstans min ungdom klarades av
Это было где-то там, где моей юностью ещё можно было управлять.


Så vi gav oss av
И вот так мы разъехались,
men vi gick båda två åt helt olika håll
Но отправились в абсолютно разные места.
När vi kom tillbaks
И когда мы вернулись обратно,
fanns det ingenting kvar utav oss vi var noll
Ничего прежнего от нас не осталось, мы были словно нули.


Tiden går så fort
Время летит столь быстро,
varje dag är likadan
И каждый день похож на предыдущий,
Man drömmer om att fly
Мечтаем о побеге,
att lyftas till ett högre plan
О возможности подняться чуть выше,
Och så flyttar man till storstan
И тогда мы переезжаем в большой город,
kanske gifter man sig, skaffar barn
Возможно, женимся и заводим детей,
Och så flyttar man tillbaka
А потом возвращаемся обратно,
Plötsligt är man tillbaka
Неожиданно возвращаемся


På ruta ett
К первому квадрату.


Om du ville lämna mig
Если хочешь меня покинуть,
skulle du lämna mig
Сможешь ли ты меня оставить,
om jag grät som Hötorgskonstens längtande barn
Если я буду плакать, словно дитя, тоскующее по базарным игрушкам?


Jag berövas resväskor
Я оставляю свой багаж
i min taxi mot flygplatsen
В такси, что едет к аэропорту,
Väl där ser jag plötsligt allt så klart
И вот, прибыв на место, мне наконец-то становится всё ясно...


Så vi ger oss av
Итак, мы отправляемся,
vi är nästan i synk vi går åt samma håll
Почти одновременно, в одном и том же направлении,
Det är du och jag
Ты и я,
låt ingenting annat få spela någon roll
И больше ничего не будет играть для нас роль.


Tiden går så fort
Время летит столь быстро,
varje dag är likadan
И каждый день похож на предыдущий,
Men jag känner mig som ny
Но я чувствую себя обновлённым,
Jag är en del av en viktig plan
Частью грандиозного плана,
och vi flyttar till en ny stad
И мы едем в новый город,
Vi bara lämnar vintern kvar
Оставляем зиму позади
och vi satsar allt vi har
И ставим на кон всё, что имеем.


Flyttat på ett kort
Тащи карту,
det är en chans vi måste ta
Это шанс, которым мы должны воспользоваться.
Om du gör mig hel igen
Ты делаешь меня самодостаточным,
Jag är kedjans svagaste länk
Но я слабейшее звено этой цепи,
men jag håller samman den
Хотя всё равно продолжаю скреплять звенья.
Vi drömmer igen äntligen
И наконец-то мы снова мечтаем вместе,
Vi drömmer igen du och jag
Мы снова мечтаем, ты и я.
Х
Качество перевода подтверждено