Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Idioter исполнителя (группы) Kent

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Idioter (оригинал Kent)

Идиоты (перевод Mickushka)

Var var du när de dömde mig?
Где ты была, когда они меня приговорили?
Var var du när jag tog mitt straff?
Где ты была, когда я отбывал своё наказание?
Du som alltid har försvarat idioter
Ты, которая всегда защищала идиотов?


Du var där när jag kröntes kung
Ты была рядом, когда меня короновали,
Stod på knä när jag behövde en hund
Встала на четвереньки, когда мне была нужна собака.
Bäst att vara på den säkra sidan muren
Лучше оставаться на безопасной стороне стены,
Gardera sig, en annan färg på buren
Защищая себя, но стена вся в разноцветных клеточках
För oss idioter
Как раз для таких идиотов как мы.


Du sa rädslan den går över
Ты говорила, что страх пройдёт,
Men den där oron stannar kvar
Но беспокойство всё равно остаётся.
Den gör mig tveksam när du behöver
Это заставляет меня сомневаться тогда, когда тебе хочется
Snabba avslut, snabba svar
Быстрых решений, быстрых ответов.
Du sa rädslan pendlar långsamt för oss
Ты говорила, что страх потихонечку подбирается к нам.


Mellan äkta och falsk
Между истиной и фальшью,
Mellan sanning och lögn
Между искренностью и ложью,
Vi är idioter
Мы — идиоты.


Jag tror inte på någonting jag hör
Я не верю ничему, что слышу,
Jag tror inte på någonting jag läser
Я не верю ничему, о чём читаю,
Jag tror jag aldrig någon gång har trott på att tro
Я уверен, что никогда не верил в саму веру.


Jag ber en bön när ingen ser mig
Я молюсь лишь тогда, когда меня никто не видит.
Du har också mörka hemligheter
И у тебя тоже есть грязные секреты.
Bäst att vara på den säkra sidan tron
Лучше быть на безопасной стороне веры,
Att gardera sig, att inte bränna broar
Защищая себя, чтобы не сжигать мостов,
Folk är idioter
Как делают люди-идиоты.


Du sa rädslan den går över
Ты говорила, что страх пройдёт,
Men den där oron stannar kvar
Но беспокойство всё равно остаётся.
Den gör mig tveksam när du behöver
Это заставляет меня сомневаться тогда, когда тебе хочется
Snabba avslut, snabba svar
Быстрых решений, быстрых ответов.
Du sa rädslan pendlar långsamt för oss
Ты говорила, что страх потихонечку подбирается к нам.


Mellan äkta och falsk
Между истиной и фальшью,
Mellan sanning och lögn
Между искренностью и ложью,
Vi är idioter
Мы — идиоты.
Х
Качество перевода подтверждено