Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Jäästä Syntynyt / Varjojen Virta исполнителя (группы) Moonsorrow

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Jäästä Syntynyt / Varjojen Virta (оригинал Moonsorrow)

Рождённый льдом/Власть теней (перевод Mickushka из Москвы)

Auringon kuoleman syntyäkseen
Со смертью солнца
Uusi maailma tarvitsee
Новый мир родится,
Vain pisaran vettä kylmyyteen
И холодная капля воды
Käsillä juoksemaan ihmisten
Стекает по руке человека.


Hiljainen järvi kauas kantaa
Тихий озёрный край
Säveltä maiseman pysähtyneen
Наполняет пейзаж спокойной мелодией,
Lehtikään ei katseen alla liiku
Ветер не тревожит листву,
Kylmyys yksin ui pinnan alla
Тонкий лёд на водной глади.


Ja ruumis kaipaa vettä
Моя плоть жаждет влаги,
Se huutaa vapautta
Я взываю к свободе,
Ei sitä täältä löydy
Но её здесь нет,
Ei hetkeen mistään
Ещё не время.


Kuka eksyneelle tien näyttää
Тому, кто сбился с пути,
Kun aika kulkee vain loppuaan kohti
Не найти дорогу до самого конца.


Varjojen virta
Во власти теней
Kuolemaa kuljettaa
Меня к смерти влечёт,
Maa on harmaa
На этой серой земле
Sydän poissa taas
Нет места моему сердцу.


Tie haarautunut on jossain harhaan
Еле видимая дорога разветвилась,
Tässä lumi peittää merkit askelten
И снег замёл следы,
Vain värit vaihtuvat katseen alla
Глаза изменили свой цвет навсегда,
Kylmyys yksin yksinäisen rauhoittaa
И холодом окутывает меня одиночество.


Ja ruumis kaipaa vettä
Моя плоть жаждет влаги,
Se huutaa vapautta
Я взываю к свободе,
Vieraassa kaupungissa
В чужих городах
Etsien kauneutta
Ищу красоту.


On kaikki pian vailla tarkoitusta
Скоро я потеряю смысл, потеряю цель,
Taivas luonut jo katseensa pois
Небеса пристально следят за мной.
Askel tuskaan, askel vapauteen
Шаг к печали, шаг к свободе —
Jos tänne jään, en täältä löydä mitään
Стоит ли мне оставаться, если я ничего не добьюсь?


Vain varjot kulkevat tästä
В этом месте только тени
Seuraavat toisiaan
Медленно плывут друг за другом,
Eivät odota ketään
Никого не ожидая.


Edessäni näen vuorten sortuvan
Я вижу, как передо мной разверзаются горы,
Silti hetkeksi nyt jään
Я чувствую таяние льда,
Kun tunnen tulvan nousevan
Я чувствую надвигающийся потоп.


Taittaa kohtalon tahtoisin
Я хотел бы изменить свою судьбу,
Valon nähdä ja kääntyä takaisin
Увидев свет, повернуть назад.


Aina aurinko nousee jossain
С каждым своим восходом
Kuiskaa ja tielle osoittaa
Солнце шепчет мне, куда идти.
Ei enää meri sateena piiskaa
И больше не хлещет ливень,
Tuskin siihen havahtuisin
Но я всё равно словно в спячке.


Yksin tuhannen joukossa
Всегда один среди тысяч других,
Aina jossain muualla
Всегда в разных местах,
Juuret maasta riistetyt
Я вырвал свои корни из родной земли,
Kerran elävät, kerran kuolevat
Мы все живём лишь раз, и всем нам не избежать смерти.


Taittaa kohtalon tahtoisin
Я хотел бы изменить свою судьбу,
Valon nähdä ja kääntyä takaisin
Увидев свет, повернуть назад.
Siksi hetkeksi nyt jään
Я чувствую таяние льда,
Kun tunnen tulvan nousevan
Я чувствую надвигающийся потоп.


Varjojen virta
Во власти теней
Kuolemaa kuljettaa
Меня к смерти влечёт,
Maa on harmaa
На этой серой земле
Sydän poissa taas
Нет места моему сердцу.


On kaikki pian vailla tarkoitusta
Скоро я потеряю смысл, потеряю цель,
Taivas luonut jo katseensa pois
Небеса пристально следят за мной.
Askel tuskaan, askel vapauteen
Шаг к печали, шаг к свободе —
Jos tänne jään, en täältä löydä mitään
Стоит ли мне оставаться, если я ничего не добьюсь?
Х
Качество перевода подтверждено