Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zwischen Den Welten исполнителя (группы) Unheilig

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zwischen Den Welten (оригинал Unheilig)

Между мирами (перевод Елена Догаева)

Ich bin schwerelos wie ein Astronaut
Я невесом, как астронавт,
Der zwischen den Welten schwebt und seine Träume lebt
Который парит между мирами и живёт своими мечтами.
Du bist fest am Boden, monotone Realität
Ты прочно стоишь на земле, монотонная реальность,
Alles ist immer gleich in deiner Welt
Всё всегда одинаково в твоём мире.


Ich will Träume erfüll'n
Я хочу осуществлять мечты,
Entdecken und wachsen
Открывать и расти,
Keine Chancen vergeben
Не упускать ни одной возможности
Und mein Leben jetzt erleben
И проживать свою жизнь сейчас.


Die Erde dreht sich unter mir
Земля вращается подо мной,
Und der Himmel ist so nah
А небо так близко,
Welten zwischen dir und mir
Миры между тобой и мной —
Und doch für uns zum Greifen nah
И всё же для нас в пределах досягаемости.


Ich seh' das Leben
Я вижу жизнь —
Grenzenlos mit Millionen Galaxien
Безграничную, с миллионами галактик,
Endlose Weiten und Möglichkeiten
Бесконечные просторы и возможности.
Du wirst mir fremd, immer mehr
Ты становишься мне всё более чужой,
Ich wünschte, dass du mich verstehst
Я хотел бы, чтобы ты меня понимала,
Und das Leben so wie ich mit meinen Augen siehst
И видела жизнь так, как её вижу я — моими глазами.


Ich will Träume erfüll'n
Я хочу осуществлять мечты,
Entdecken und wachsen
Открывать и расти,
Keine Chancen vergeben
Не упускать ни одной возможности
Und mein Leben jetzt erleben
И проживать свою жизнь сейчас.


Die Erde dreht sich unter mir
Земля вращается подо мной,
Und der Himmel ist so nah
А небо так близко.
Welten zwischen dir und mir
Миры между тобой и мной —
Und doch für uns zum Greifen nah
И всё же для нас в пределах досягаемости.


Alles, was ich bin, alles, was ich hab'
Всё, чем я являюсь, всё, что у меня есть,
Trage ich bei mir
Я ношу при себе.
Welten entfernt von dir zu mir
На расстоянии миров от тебя 1
Ich denk' an dich
Я думаю о тебе
Und stell' mir vor, du wärst bei mir
И представляю себе, вот бы ты была рядом со мной!


Ich will mir Träume erfüll'n
Я хочу осуществлять свои мечты,
Entdecken und wachsen
Открывать и расти,
Keine Chancen vergeben
Не упускать ни одной возможности
Und mein Leben jetzt erleben
И проживать свою жизнь сейчас.


Die Erde dreht sich unter mir
Земля вращается подо мной,
Und der Himmel ist so nah
А небо так близко,
Welten zwischen dir und mir
Миры между тобой и мной —
Und doch für uns zum Greifen nah
И всё же для нас в пределах досягаемости.



1 — Дословно: Welten entfernt von dir zu mir — На расстоянии миров от тебя ко мне.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки