Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Only for the Night исполнителя (группы) Dream Evil

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Only for the Night (оригинал Dream Evil)

Лишь на одну ночь (перевод Александр Киблер из Березовского Кемеровской обл)

How I hate to see you leave tomorrow
Как же мне ненавистно понимать, что ты завтра ты уедешь,
Leave behind a man in pain and sorrow
Оставив позади человека в боли и печали.
Silly me, who thought we'd be together
Я глупец, который думал, что мы будем вместе,
But tonight we will say goodbye forever
Но этим вечером мы скажем друг другу "Прощай" навсегда.


Only for the night
Лишь на одну ночь!
Take me to the moonlit sky
Унеси меня в залитое лунным светом небо,
Only for the night
Лишь на одну ночь.


Even though I do respect your wishes
Хоть я и уважаю твои желания.
All we had in a whiff has turned to ashes
Всё, что между нами было, обратилось в прах лёгким дуновением ветра.
You and I were perfect for each other
Ты и я — мы были идеальной парой друг для друга,
Can't you see, you and I must be together
Разве ты не видишь, ты и я должны быть вместе...


But
Но
Only for the night
Лишь на одну ночь!
Take me to the moonlit sky
Унеси меня в залитое лунным светом небо,
Only for the night
Лишь на одну ночь.


This is wrong — don't you see
Это неправильно, разве ты не видишь?
We belong — you and me
Мы принадлежим друг другу — ты и я!
How I wish that you could change your mind
Как же я хочу, чтобы ты передумала...


Only for the night
Лишь на одну ночь!
Take me to the moonlit sky
Унеси меня в залитое лунным светом небо,
Only for the night
Лишь на одну ночь.


This is wrong — can't you see
Это неправильно, неужели ты не видишь?
We belong — you and me
Мы принадлежим друг другу — ты и я!
How I wish that you could change your mind
Как же я хочу, чтобы ты передумала...
Only for the night
Лишь на одну ночь.
Х
Качество перевода подтверждено