Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chains of Love исполнителя (группы) Drifters, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chains of Love (оригинал Drifters, The)

Цепи любви (перевод Алекс)

The chains of love are the kind
Цепи любви – вот что
That bind me to you and you to me
Связывает меня с тобой, а тебя со мной.
The chains of love are not made of steel
Цепи любви сделаны не из стали,
But something deep inside that I feel
Но из чего-то, что я чувствую в душе.


Oh, I, oh, I don't want to be free
О, я, о, я не хочу быть свободным,
Baby, make a prisoner out of me
Детка, сделай из меня пленника
With your
В твоих
(Chains of love)
(Цепях любви).


Keep on drawing me closer
Закуй меня крепче
(Chains of love)
(Цепи любви),
Don't turn me loose
Не отпускай меня
(Chains of love)
(Цепи любви).


Now, that's life, baby
Такова жизнь, детка.
Just a little bit tighter
Ещё покрепче!
Just a little bit tighter
Ещё покрепче!


The chains of love are the kind
Цепи любви таковы,
That I can't see
Что я их не вижу.
You've got the lock, I've got the key
У тебя замок, а у меня ключ,
But the key's no good to me
Но этот ключ мне не подходит.


Whoa, and I said that I
О-о, послушай,
Oh, I don't want to be free
О, я не хочу быть свободным.
Baby, make a prisoner out of me
Детка, сделай из меня пленника
With your
В твоих
(Chains of love)
(Цепях любви).


Keep on drawing me closer
Закуй меня крепче
(Chains of love)
(Цепи любви),
Don't turn me loose
Не отпускай меня
(Chains of love)
(Цепи любви).


Now, that's life, baby
Такова жизнь, детка.
(Chains of love)
(Цепи любви)
Just a little bit tighter, baby
Ещё покрепче, детка!


Whoa, and I said that I
О-о, послушай,
Oh, I don't want to be free
О, я не хочу быть свободным.
Baby, make a prisoner out of me
Детка, сделай из меня пленника
With your
В твоих
(Chains of love)
(Цепях любви).


Keep on drawing me closer
Ну же, закуй меня крепче
(Chains of love)
(Цепи любви),
Don't turn me loose
Не отпускай меня
(Chains of love)
(Цепи любви).


Now, that's life, baby
Такова жизнь, детка.
(Chains of love)
(Цепи любви)
Just a little bit tighter
Ещё покрепче, детка!
Tighter, baby
Крепче, детка!
And I like it, ooh, just a wee bit tighter
Мне это нравится, о! Ещё чуточку крепче!
Х
Качество перевода подтверждено