Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Gave Me a Mountain исполнителя (группы) Elvis Presley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Gave Me a Mountain (оригинал Elvis Presley)

Ты послал мне гору (перевод Алекс)

Born in the heat of the desert
Я родился в сердце пустыни,
My mother died giving me life
Моя мать умерла, дав мне жизнь.
Deprived of the love of a father
Я был лишён отцовской любви,
Blamed for the loss of his wife
Обвинённый в потере его жены.
You know Lord I've been in a prison
Ты знаешь, Боже, я сидел в тюрьме
For something that I never done
За то, чего я никогда не совершал.
It's been one hill after another
Я преодолел все горы одну за другой,
I've climbed them all one by one
Я взобрался на все из них по очереди.


But this time, Lord you gave me a mountain
Но на сей раз, Боже, Ты послал мне гору,
A mountain you know I may never climb
Ты знаешь, гору, на которую я не могу взойти.
It isn't just a hill any longer
Это не просто гора, которая выше всех –
You gave me a mountain this time
Гора, которую Ты послал мне на этот раз.


My woman got tired of heartaches
Моя женщина устала от сердечных ран,
Tired of the grief and the strife
Устала от горя и распрей,
So tired of working for nothing
Так устала работать за гроши,
Just tired of being my wife
Просто устала быть моей женой.
She took my one ray of sunshine
Она забрала мой единственный луч света,
She took my pride and my joy
Она забрала мои гордость и радость,
She took my reason for living
Она лишила меня смысла жизни,
She took my small baby boy
Она отняла у меня моего маленького сынишку.


But this time, Lord you gave me a mountain
Но на сей раз, Боже, Ты послал мне гору,
A mountain you know I may never climb
Ты знаешь, гору, на которую я не могу взойти.
It isn't just a hill any longer
Это не просто гора, которая выше всех –
You gave me a mountain this time
Гора, которую Ты послал мне на этот раз.
Х
Качество перевода подтверждено