Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Denk So Oft an Dich исполнителя (группы) Laura Wilde

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Denk So Oft an Dich (оригинал Laura Wilde)

Я так часто думаю о тебе (перевод Сергей Есенин)

Es ist schon länger her,
Это было давно,
Wir wollten nie erwachsen sein
Мы никогда не хотели взрослеть.
Waren Best Friends Forever
Мы были лучшими друзьями навсегда
Und niemals allein
И никогда не были одни.


Und wie es so oft passiert,
И как это часто случается,
Haben wir uns dann aus den Augen verlor'n
Мы потеряли друг друга из виду.
Unsre Geschichten fast wie vom Wind verweht
Наши истории почти как унесённые ветром,
Und ich frage mich, wie's dir wohl heute geht
И мне интересно, как ты поживаешь сегодня.


Ich denk' so oft an dich
Я так часто думаю о тебе
Und an den Zauber dieser Zeit
И о волшебстве того времени.
Wir waren doch so unzertrennlich
Мы же были так неразлучны
Und immer zu zweit
И всегда вдвоём.


Ich denk' so oft an dich,
Я так часто думаю о тебе,
Weil du mir irgendwie fehlst
Потому что мне почему-то не хватает тебя.
Kennst du auch noch das Gefühl?
Тебе тоже знакомо это чувство?
Das ganze Leben war ein Spiel
Вся жизнь была игрой.
Ich denk' noch ganz schön oft an uns zurück
Я довольно часто вспоминаю о нас.


Manchmal drücke ich auf Replay,
Иногда я нажимаю на повтор,
In meinem Kopfkino ein Stück
В моей голове "кино".
Wir fühlten uns unsterblich
Мы чувствовали себя бессмертными
Und waren ziemlich verrückt
И были довольно сумасшедшими.


Laufen dann die Songs von damals,
Когда звучат песни того времени,
Ist fast alles, wie es war
Почти всё как было раньше.
Ich würde dich so gerne endlich wiederseh'n
Я бы так хотела наконец увидеть тебя снова
Und weiß genau,
И точно знаю,
Dass wir uns immer noch versteh'n
Что мы всё ещё понимаем друг друга.


Ich denk' so oft an dich
Я так часто думаю о тебе
Und an den Zauber dieser Zeit
И о волшебстве того времени.
Wir waren doch so unzertrennlich
Мы же были так неразлучны
Und immer zu zweit
И всегда вдвоём.


Ich denk' so oft an dich,
Я так часто думаю о тебе,
Weil du mir irgendwie fehlst
Потому что мне почему-то не хватает тебя.
Kennst du auch noch das Gefühl?
Тебе тоже знакомо это чувство?
Das ganze Leben war ein Spiel
Вся жизнь была игрой.
Ich denk' noch ganz schön oft an uns zurück
Я довольно часто вспоминаю о нас.


Ich denk' so oft an dich,
Я так часто думаю о тебе,
Sehe die Bilder noch ganz klar
Воспоминания до сих пор чёткие.
Wir war'n wie Pech und Schwefel,
Мы были не разлей вода,
Füreinander da
Поддерживали друг друга.


Ich denk' so oft an dich
Я так часто думаю о тебе,
Weil du mir irgendwie fehlst
Потому что мне почему-то не хватает тебя.
Kennst du auch noch das Gefühl?
Тебе тоже знакомо это чувство?
Das ganze Leben war ein Spiel
Вся жизнь была игрой.
Ich denk' noch ganz schön oft an uns zurück [x2]
Я довольно часто вспоминаю о нас. [x2]
Х
Качество перевода подтверждено