Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 80's Films исполнителя (группы) Jon Bellion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

80's Films (оригинал Jon Bellion)

Фильмы 80-х годов (перевод slavik4289 из Уфы)

Just like the 80s films
Прямо как в фильмах 80-х годов,
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Мы займёмся сексом на заднем сидении, посадив за руль моего лучшего друга.
Just like the 80s films
Прямо как в фильмах 80-х годов,
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Мы займёмся сексом на заднем сидении, посадив за руль моего лучшего друга.


She said, "How does it feel to be you?"
Она спросила: "Каково это, быть тобой?"
I said, "It's alright, I really think I peaked in high school"
Я ответил: "Классно, но мне вправду кажется, что в старших классах мне нравилось больше".
She said, "That isn't possible, you are out of your mind
Она сказала: "Да быть не может, ты сбрендил,
Cause we never hooked up in high school"
Ведь я так и не переспала с тобой тогда".


We just need a night like
Нам просто нужна ночь,
We just need a night like this, yeah
Нам просто нужна такая ночь, да.
Take me back to 9th grade
Верни меня обратно в 9-ый класс,
Take me back to 9th grade shit, yeah
Верни меня обратно в чёртов 9-ый класс, да.


Just like the 80s films
Прямо как в фильмах 80-х годов,
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Мы займёмся сексом на заднем сидении, посадив за руль моего лучшего друга.
Just like the 80s films
Прямо как в фильмах 80-х годов,
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Мы займёмся сексом на заднем сидении, посадив за руль моего лучшего друга.


She said, "How'd we end up in the parking lot in Smithtown?"
Она спросила: "Как мы оказались на парковке в Смиттауне?"
The morning's on its way to sunrise
Утро вот-вот прольёт солнечный свет.
She said, "The island is long, but life is short in this town
Она сказала: "Этот остров большой, но жизнь здесь коротка.
I'm glad we got to redo the time"
Я рада, что нам удалось повторить воспоминания".


We just need a night like
Нам просто нужна ночь,
We just need a night like this, yeah
Нам просто нужна такая ночь, да,
Take me back to 9th grade
Верни меня обратно в 9-ый класс,
Take me back to 9th grade shit, yeah
Верни меня обратно в чёртов 9-ый класс, да.
And just like the 80s films
И как в фильмах 80-х годов,
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Мы займёмся сексом на заднем сидении, посадив за руль моего лучшего друга.


Just like the 80s films
Прямо как в фильмах 80-х годов,
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Мы займёмся сексом на заднем сидении, посадив за руль моего лучшего друга.
Just like the 80s films
Прямо как в фильмах 80-х годов,
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Мы займёмся сексом на заднем сидении, посадив за руль моего лучшего друга.


I can't let go and your lips feel retro
Я не могу отпустить тебя, твои губы навевают воспоминания.
You're my Breakfast Club
Ты – мой "Клуб "Завтрак"",
You're my song from Cyndi Lauper
Ты – моя песня Синди Лаупер.
No more missed times, we fly by street signs
Больше никаких упущенных моментов, мы пролетаем мимо дорожных знаков.
Let your hips rewind
Пусть твои бёдра повторяют движения,
Take me back into the future, yeah
Унеси меня назад в будущее, да.


Just like the 80s films
Прямо как в фильмах 80-х годов,
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Мы займёмся сексом на заднем сидении, посадив за руль моего лучшего друга.
Just like the 80s films
Прямо как в фильмах 80-х годов,
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Мы займёмся сексом на заднем сидении, посадив за руль моего лучшего друга.
Х
Качество перевода подтверждено