Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let's Begin исполнителя (группы) Jon Bellion

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let's Begin (оригинал Jon Bellion feat. Travis Mendes, Blaque Keyz, RZA & Roc Marciano)

Начинаем (перевод slavik4289)

[Verse 1: Roc Marciano]
[Куплет 1: Roc Marciano]
You already know how we came up
Ты уже знаешь, как мы пришли к успеху –
I'm saying it was a real pain in the butt (Ow)
Да, это настоящая заноза в заднице.
If it's paper to touch, we may just cut you, scraping it up
Если ты такой неженка, то мы тебя порвём и разрежем на куски,
Get your trachea cut and then escape in a truck
Вскроем горло и свалим в нашем фургоне.
Smudge a lady makeup, bang the trey-eighty, wake the baby up
Размазал макияж одной леди, пока засаживал другой, разбудили ребёнка.
I just came for the weight like a gymnasium
Я здесь, чтобы показать свою мощь, как в качалке,
I'm finna spray everything in my radius
Готов разлететься по воздуху до всех, кто в моём радиусе.
Lately, my skin been looking radiant
В последнее время я просто блистаю,
The Mercedes is eighties sent
Этот Мерседес – из 80-х,
I have three sixes in my fate like Damien
Но моя судьба, как у Дэмиена, описана тремя шестёрками 1,
I'd die before I let the jakes take me in
Я готов умереть, если вдруг за мной погонятся копы.
Babe, we everything we say we is (Facts)
Крошка, мы – то, о чём мы говорим (Именно так),
My stable of women couldn't fit in the stadium
Все мои женщины не уместились бы на целом стадионе.
They sayin' me and Jon Bellion, we some aliens
Говорят, что я и Джон Беллион будто инопланетяне,
And durags had us looking like Saudi Arabians
Что в этих повязках на голове мы выглядим, как арабы.
Your wave miscellaneous, we some ladies men
Твой настрой слишком путанный, от нас балдеют девушки,
It's Roc, Marcberg be the alias
Здесь Рок, Маркберг – мой псевдоним 2,
Now let's begin
Вот теперь начинаем.


[Verse 2: Jon Bellion]
[Куплет 2: Jon Bellion]
Was never focused on gettin' bigger, just gettin' better
Никогда не сосредотачивался на успехах в карьере, хотел стать лучше,
That's why I keep gettin' bigger after every record
Именно поэтому с каждым альбомом успех самим появлялся.
Said I got lucky, the last record that y'all was blessed with
Говорили, что я везунчик, раз удалось запасть в души прошлым альбомом,
Watch me give you sequels, I'm Danny Glover in Lethal Weapon
Но смотрите, как сейчас выпущу сиквел, как Дэнни Гловер в "Смертельном оружии" 3.
I let the talent speak volumes, that's why there's different levels
Талант говорит сам за себя, поэтому мы с тобой не ровня,
I stopped the flexin' on socials, corny shit to impress you
Я перестал понтоваться в соцсетях дешёвыми вбросами, чтобы впечатлить тебя,
You get too famous, then everything in your life is stressful
Ведь когда становишься знаменитым, всё вокруг напрягает,
There's a big difference 'tween being known and being successful
Большая разница между успехом и узнаваемостью.
Great grandfather, an immigrant from the Naples district
Прадед, иммигрант из окраин Неаполя,
Dirty Guinea crew in the cut, call that the true incision
Настоящая команда забытой Гвинеи, можешь считать это правдивой колкостью.
My wife thicker than liquor soaked in Italian biscuits
Моя жена вкуснее ликёра, пропитанного ароматом итальянских бисквитов,
Cookin' minestron' every Sunday, call that a superstition
Готовит мне минестроне по воскресеньям, вот такие СУПерские предрассудки 4.
I left LA just to cook in Brooklyn, the winter's reaper
Переехал из Лос-Анжелеса в Бруклин, чтобы готовить новую музыку, зимний жнец,
I sleep in Timbs and a Yankee fitted, that's just for leisure
Который спит в Тимбсах и футболке Yankees, просто так для удобства.
I'm really better than everybody pretends to be
Я на самом деле лучше тех, кого все из себя строят.
So ask the label now, why the fuck would I want an urban feature?
Спросите лейбл, зачем мне, бл**ь, урбан-артист на треке?
"I love the song and we really wanna know how you made it"
"Мне нравится песня, и мы хотим узнать, как ты её сочинил"
Or I could keep all you wondering how we been creatin'
Или я мог бы просто оставить всех без ответов о процессе создания,
It's annoying when cameras catchin' your every statement
Так бесит, что камеры снимают каждое твоё слово,
And I've had enough of these corny artists that replicate it
Мне надоели эти показушные артисты, которые всё копируют.
Champagne supernovas destroy the morning glory
Запивая успехи шампанским, теряется радость нового утра,
I'd rather build an oasis sober and thrive at 40
Я лучше укроюсь в оазисе трезвости, чтобы в 40 быть здоровым 5.
Don't get me wrong, I've been celebrating the life before me
Не поймите неправильно, я радовался жизни прежде,
But I see the wisdom in moderation for certain stories
Но я вижу мудрость, если иногда могу быть сдержанным.
When you're afraid to hurt feelings, you water down the worth
Когда боишься задеть чьи-то чувства, пытаешься смягчить всю суть,
I'm done pretending your record's great and I'm down to work
Но я устал притворяться, что твой альбом крутой, я возвращаюсь к работе,
Plus, I'll be actress and mixed with sociopaths
К тому же это похоже на игру актрису вперемешку с социопатами.
And when I'm worried about being famous for being down to earth
Когда меня парит моя популярность, потому что хочу оставаться собой,
I spoke with Yahweh, he told me Jesus grafted us in
Я обращаюсь к Иегове, он сказал мне, что Иисус возродил нас,
Which means my brother's my brother, it don't matter the skin
А это значит, что мой брат – мне брат, не важен цвет кожи,
America needs to watch how they treat His chosen people
Америке нужно увидеть, как обходились с Им выбранными людьми,
But that's for deeper than surface records, now let's begin
Но это более глубокая тема, не для такого поверхностного трека, начинаем!


[Chorus: RZA & B.Keyz]
[Припев: RZA & B.Keyz]
Now let's begin
Вот теперь начинаем!
Yeah, yeah-yeah
Ага, да-да,
Yeah, uh
Да, а,
Now let's begin
Вот теперь начинаем!


[Verse 3: B.Keyz]
[Куплет 3: B.Keyz]
Uh, foot on the gas, foot on your neck, uh
Ногу на газ, другую – тебе на шею,
One mashin', other gasping for a breath
Пока один давит, другой – жадно вдыхает воздух.
I'm unclasped, capital punishment blast backwards
Я раскрыт, смертная казнь вновь возвращается,
You tumblin', trash rappers who mumblin' for respect
Ты всё путаешься с отстойными рэперами, которые языками чешут про уважение,
I'm uncheckable, wide open, the foul technical
Но я непревзойдённый, мыслю широко, технически подкованный.
Go full press, I still glide like Clyde Drexler do
Отдаюсь на полную, по-прежнему в ударе, как Клайд Дрекслер 6.
I'm done testin' two times over, I'll get the best of you
Надоело слушать артистов на пару раз, покажи себя с лучшей стороны,
Better pay attention, two eyes open wide when I execute
Смотри внимательно, не прозевай, когда я исполню свою часть,
And I been waiting so long that you asked for this
Я так долго ждал, что ты первым спросил меня.
Try to give me your table scraps, I'ma give you my ass to kiss
Попытаешься указывать, что мне говорить, – можешь поцеловать мою задницу,
I won't even wait for the dap, you'll get faded right after this
Я не стану ждать подходящего момента, я сразу сотру тебя после этого,
A masochist who ready to face the masses like Catholics, uh
Я мазохист, готовый противостоять массам, как католики,
And you can tell the whole school I'm prepped for the glory
Можешь рассказать всем в универе, что я готов к успеху,
In the presence of your professor, attendance is mandatory
В присутствии своего профессора, посещение обязательно,
With a weapon, freshman semester, you test the mess, it get gory
Носишь пушку в свой первый семестр, чувствуешь нагнетание, начинается кровавая заваруха,
I'm just here to kill the game, let the messenger tell the story
И я здесь, чтобы доминировать в этой игре. Пусть посланник поведает историю.


[Chorus: RZA]
[Припев: RZA]
Now let's begin
Теперь начинаем!
Now let's begin
Начинаем!


[Outro: Travis Mendes]
[Концовка: Travis Mendes]
Arms in the sky, I'm feeling angel high
Руки к небу, я чувствую себя высоко, там, где ангелы,
Funk got me sanctified (Funk got me sanctified)
Фанк очистил меня от грехов (фанк очистил меня от грехов),
Swim to the light, come save your soul tonight
Я плыву к свету, хочу спасти твою душу этой ночью,
Funk got me sanctified (Uh-huh, oh)
Фанк очистил меня от грехов (А-ха, о),
Funk got me sanctified (Sanctified, oh oh)
Фанк очистил меня от грехов (Очистил меня, о-о),
Funk got me sanctified (Oh, oh)
Фанк очистил меня от грехов (О-о),
Arms in the sky, I'm feeling angel high (Arms in the sky, I'm feeling)
Руки к небу, я чувствую себя высоко, там, где ангелы,
Funk got me sanctified (Funk got me sanctified)
Фанк очистил меня от грехов (фанк очистил меня от грехов),
Swim to the light, come save your soul tonight
Я плыву к свету, хочу спасти твою душу этой ночью,
Funk got me sanctified (Oh)
Фанк очистил меня от грехов (Оу).



1 – Дэмиен Торн – главный антагонист трилогии "Омен" и одноимённой серии романов. Является сыном дьявола и библейским антихристом, которому суждено принести апокалипсис.

2 – Marcberg – дебютный альбом Roc Marciano, выпущенный в 2010 году.

3 – "Смертельное оружие" – художественный фильм, боевик режиссёра Ричарда Доннера, снятый в США в 1987 году, с Дэнни Гловером в одной из главных ролей.

4 – Минестроне – одно из наиболее распространённых в Италии блюд суп из сезонных овощей, иногда с добавлением макарон или риса; в оригинале используется игра слов на созвучии слов "soup" и "superstition".

5 – отсылки к трекам "Champagne Supernova" и "Morning Glory" группы Oasis.

6 – Клайд О́стин Дрекслер – американский профессиональный баскетболист.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки