Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Let Me Stop You исполнителя (группы) Kelly Clarkson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Don't Let Me Stop You (оригинал Kelly Clarkson)

Не дай мне остановить тебя (перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга)

I used to be a little bit shy
Я всегда была немного застенчива.
I kept my deepest feelings inside
Я держала свои чувства очень глубоко,
Speaking up to you about my
Говорить тебе о моих
Emotions has always been hard
Переживаниях всегда были трудно.
But this just can't wait
Но невозможно больше ждать.
Tonight I feel a little but brave
Сегодня я чувствую себя немного смелее.
So I won't let one more day
И я не позволю, чтобы прошёл еще один день,
Pass without you explaining what we are
А ты так и не объяснил бы мне, что с нами стало.


This is gonna sound kind of silly
Должно быть, это звучит немного глупо,
But I couldn't help but notice
Но я не могла не заметить,
The last time you kissed me
Что в последнее время, когда ты целовал меня,
You kept both eyes open
Твои глаза были открыты.
Baby can you tell me what does that mean
Детка, можешь объяснить мне, что это значит?
If you're looking over your shoulder
Если ты оглядываешься назад,
Then you don't need to be with me
Тогда тебе не стоит быть со мной,
And I don't need to hold on
И мне не надо держаться за тебя.


[Chorus:]
[Припев:]
Don't let me stop you
Не дай мне помешать тебе
From doing what you want to do
Сделать то, что ты хочешь.
You don't want to stick, trust me it's cool
Ты не хочешь оставаться, и, поверь мне, это круто
Take no chance get over you
Не пытаться забыть тебя.
Don't let me stop you
Не дай мне остановить тебя.
If you wanna leave baby you can leave
Если ты хочешь уйти, детка, можешь идти.
Just don't pretend that you're into me
Просто не притворяйся, что ты мой,
If it ain't true
Если это не так.
No, don't let me stop you
Нет, не дай мне остановить тебя.


A lot of things I can take
Я могу вынести многое,
Got a high threshold for pain
У меня высокий порог чувствительности.
But let's get one thing straight
Но давай-ка кое-что проясним.
I'm not down to share you with anyone
Я не опущусь до того, чтобы делить тебя с кем-то,
If that's not what you're looking for
Если это не то, что ты хочешь.
Nice knowing you but there's the door
А то я тебя хорошо знаю. Но иди-ка ты за дверь,
'Cause I know that I could find someone
Потому что я знаю, что я могу найти кого-то,
Who'll give me what I want
Кто даст мне, что я хочу.


This is gonna sound kind of silly
Должно быть, это звучит немного глупо,
If you're looking over your shoulder
Если ты оглядываешься назад,
Then you don't need to be with me
Тогда тебе не стоит быть со мной,
And I don't need to hold on
И мне не надо держаться за тебя.


[Chorus]
[Припев]


Even if I end up broken hearted
Даже если это разобьёт мне сердце,
I won't lie, I don't wanna hear your goodbye
Я не буду лгать, я не хочу слышать твоё прощанье.
But either way I'll be alright
Но, так или иначе, со мной всё будет в порядке.


[Chorus]
[Припев]




Х
Качество перевода подтверждено