Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни My Grown Up Christmas List исполнителя (группы) Kelly Clarkson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

My Grown Up Christmas List (оригинал Kelly Clarkson)

Мой взрослый рождественский список (перевод Элен из Тюмени)

Do you remember me?
Ты помнишь меня?
I sat upon your knee
Я сидела у тебя на коленях.
I wrote to you
Я писала тебе
With childhood fantasies
Фантазии детства.
Well I'm all grown up now
Ну что ж, я выросла теперь.
And still need help somehow
И все еще нуждаюсь в помощи,
I'm not a child
Я не ребенок,
But my heart still can dream
Но мое сердце все еще может мечтать.


So here's my lifelong wish
Ну, вот мое заветное желание,
My grown up Christmas list
Мой взрослый рождественский список,
Not for myself
Не для меня, в общем,
But for a world in need
Но для целого мира в нужде.


No more lives torn apart
Хватит разлученных жизней!
That wars would never start
И чтобы войн не было!
And time would heal all hearts
И время излечило бы все сердца,
And everyone would have a friend
И у всех были бы друзья,
And right would always win
И правда всегда побеждала бы,
And love would never end, no
И чтобы любовь никогда не заканчивалась,
This is my grown up Christmas list
Это мой взрослый рождественский список!


As children we believe
Детьми мы считали
The grandest sight to see
Величайшим зрелищем
Was something lovely
Что-нибудь миленькое
Wrapped beneath the tree
В обертке под елкой.
But heaven only knows
Но только небесам известно,
That packages and bows
Что коробки с ленточками
Can never heal a heartached human soul
Никогда не исцелят раненые человеческие души.


No more lives torn apart
Хватит разлученных жизней!
That wars would never start
И чтобы войн не было!
And time would heal all hearts
И время излечило бы все сердца,
And everyone would have a friend
И у всех были бы друзья,
And right would always win
И правда всегда побеждала бы,
And love would never end, no
И чтобы любовь никогда не заканчивалась,
This is my grown up Christmas list
Это мой взрослый рождественский список!


What is this illusion called the innocence of youth
Что это за иллюзия под названием "невинность юности"?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth
Возможно, только в нашей слепой вере мы однажды обретём истину...


No more lives torn apart (No more torn apart)
Хватит разлученных жизней! (Хватит разлученных).
That wars would never start (never start)
И чтобы войн не было! (Никогда бы не было).
And time would heal all hearts (ohh..hearts)
И время излечило бы все сердца, (о-о-о, сержца).
Everyone would have a friend (one would have a friend)
И у всех были бы друзья, (у каждого был бы друг).
And right would always win (would always win)
И правда всегда побеждала бы, (всегда побеждала бы).
And love would never end (never...never end, no)
И чтобы любовь никогда не заканчивалась, (никогда, никогда бы не заканчивалась, нет)!


This is my grown up Christmas list
Это мой взрослый рождественский список,
This is my only lifelong wish
Это мое единственное заветное желание,
This is my grown up Christmas list...
Это мой взрослый рождественский список!
Х
Качество перевода подтверждено