Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Save You исполнителя (группы) Kelly Clarkson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Save You (оригинал Kelly Clarkson)

Спасти тебя (перевод Nadya Sha из Москвы)

I can tell
Я знаю,
I can tell
Я знаю,
How much you hate this
Как глубоко внутри
Deep down inside
Ты ненавидишь это.
You know it's killing me
Ты знаешь, что это убивает меня изнутри,
I can call, wish you well
Я могу названивать тебе
And try to change this
И попытаться все изменить,
But nothing I can say
Но ни одно мое слово
Would change anything
Ничего не изменит.


Where were my senses
Где же было мое шестое чувство?
I left them all behind
Я ни на что не обращала внимание.
Why did I turn away
Почему я отвернулась?


I wish I could save you
Как бы я хотела спасти тебя,
I wish I could say to you
Как бы я хотела сказать тебе,
I'm not going nowhere
Что никуда не уйду.
I wish I could say to you
Как бы я хотела сказать тебе,
It's gonna be alright
Что все будет хорошо,
It's gonna be alright
Что все будет хорошо.


I didn't mean
Я не хотела,
Didn't mean
Я не хотела
To leave you stranded
Оставлять тебя одного-одинешенька.
Went away cause I
Я ушла, потому что
Didn't want to face the truth
Не хотела смотреть правде в глаза.


Reaching out
Ты пытаешься найти,
Reach for me
Ты пытаешься найти меня
Empty handed
Без доли надежды.
You don't know if I care
Ты не знаешь, нужен ли мне,
You're trying to find the proof
Но пытаешься найти доказательства...


There were times I'd wonder
Теперь я задаюсь вопросом,
Could I have eased your pain
А могла ли я тогда избавить тебя от боли?
Why did I turn away
Почему я отвернулась?


I wish I could save you
Как бы я хотела спасти тебя,
I wish I could say to you
Как бы я хотела сказать тебе,
I'm not going nowhere
Что никуда не уйду.
I wish I could say to you
Как бы я хотела сказать тебе,
It's gonna be alright
Что все будет хорошо.


It's gonna be alright (alright )
Все будет хорошо (Хорошо)
It's gonna be alright (save you)
Все будет хорошо (Спасти тебя)
It's gonna be alright (I wish I could save you)
Все будет хорошо (Как бы я хотела спасти тебя)


We can pretend nothings changed
Мы можем притвориться, что ничего не изменилось,
Pretend it's all the same
Притвориться, что все на своих местах,
And there will be no pain
И боль уйдет сама собой,
Tonight...
Сегодня...
It's gonna be alright (it's gonna be alright)
Все будет хорошо (Все будет хорошо)


I wish I could save you
Как бы я хотела спасти тебя,
I wish I could say to you
Как бы я хотела сказать тебе,
I'm not going nowhere (save you)
Что никуда не уйду. (Спасти тебя)
I wish I could say to you (say to you)
Как бы я хотела сказать тебе, (Сказать тебе)
It's gonna be alright
Что все будет хорошо.


It's gonna be alright (alright )
Все будет хорошо (Хорошо)
It's gonna be alright (save you)
Все будет хорошо (Спасти тебя)
It's gonna be alright (I wish I could save you)
Все будет хорошо (Как бы я хотела спасти тебя)
It's gonna be alright...
Все будет хорошо...




Х
Качество перевода подтверждено