Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Music That Makes Me Dance исполнителя (группы) Natalie Cole

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Music That Makes Me Dance (оригинал Natalie Cole)

Единственная музыка, которая заставляет меня танцевать (перевод Алекс)

I add two and two the most simple addition
Я просто прибавила два к двум, самое простое сложение,
Then swear that the figures are lying
А потом ругаюсь, что цифры лгут.
I'm a much better comic then mathematican
Я гораздо лучше в комедии, чем в математике,
Cause I'm better on stage than at intermission
Потому что я лучше на сцене, чем в антракте.
And as far as the man is concerned
И, насколько я могу судить,
If I've been burned, well I haven't learn
Даже если бы меня сожгли, я бы все равно ничему не научилась.


I know he's around when the sky and the ground starting ringing
Я знаю, что он рядом, когда небо и земля начинают дрожать.
I know that he's near by the thunder I hear in advance
Я знаю, что он близко по грому, который я слышу в отдалении.
His words and his words alone
Его и только его слова
Are the words that can start me heart singing
Могут заставить моё сердце петь,
And his is the only music that makes me dance
И это единственная музыка, которая заставляет меня танцевать.


He'll sleep and he lies in the light of two eyes
Он будет лежать и спать в свете двух глаз,
That adore him
Которые обожают его,
Oh bore him it might, but he won't leave me sight
О, быть может, докучают ему, но никогда
For a glance
Не оторвутся от него...


In every way every single day
Во всем, каждый божий день
I need less of myself I need more him, more him
Я отрекаюсь от себя во имя него, во имя него,
And his is the only music that makes dance
И он – единственная музыка, которая заставляет меня танцевать.
Yes his is the only music that makes dance
Да, он – единственная музыка, которая заставляет меня танцевать.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки