Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Regrets исполнителя (группы) Pusha T

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Regrets (оригинал Pusha T feat. Jeezy & Kevin Cossom)

Не жалею (перевод VeeWai)

[Chorus: Kevin Cossom]
[Припев: Kevin Cossom]
I'm on the move, I can't look back, no way!
Я двигаюсь вперёд и не могу оглядываться, никак!
Screamin', ‘No regrets, no regrets at all!'
Кричу: "Не жалею, не жалею ни о чём!"
Wastin' time, I can't get that back,
Трачу время и не могу его вернуть,
So everyday I go hard.
Так что каждый день я выкладываюсь по полной.
Real n**ga, and all my n**gas real n**gas,
Реальный черномазый и все мои черномазые — реальные черномазые,
Came from makin' real figures. Too much money!
Пришёл в это дело от конкретных заработков. Слишком много денег!
Nothing less, no regrets.
И не меньше, не жалею.
Let's get it!
Давайте!
No-no, no regrets.
Ни о чём, ни о чём не жалею.


[Verse 1: Pusha T]
[Куплет 1: Pusha T]
Say hi to the bad guy, say ahh to the champagne,
Скажи "привет" плохому парню, скажи "а-а-а" шампанскому,
Got a call from my jail n**gas, said I'm doin' my damn thing.
Звонили кореша с зоны, сказали, что я делаю своё чёртово дело.
Woo! They see I'm doin' my damn thing,
Ву-у-у! Они видят, что я делаю своё чёртово дело,
Magazines, videos, they ain't missin' a damn thing.
Журналы, клипы — они ни фига не упускают.
Nowadays I sell hope, what you rather I sell dope?
Сегодня я продаю надежду, по-вашему, мне лучше продавать дурь?
What I sell is a lifestyle, naked bitches on sailboats,
То, что я продаю ― это стиль жизни, голые с**ки на яхтах,
Foreign cars on a freight train for every n**ga they railroad,
Иномарки в грузовых поездах для каждого черномазого, который прокладывал железные дороги,
Rent-a-cars we road run, money longer than train smoke.
Берем в прокат машину и дуем по шоссе, суммы длиннее дыма от паровоза.
I done been in that same boat, I ain't lettin' this chain go,
Я был в вашей шкуре, я не отдам свою цепь,
Representin' my n**gas down, till they free ‘em like Django,
Буду отстаивать честь своих черномазых, пока они не станут свободными, как Джанго, 1
It's the same old, just the same old,
Всё по-старому, это старый я,
How the game go, where the pain go, where the blame go.
Как идёт игра, куда девается боль, где скрывается вина.
My mind wanders on a PJ, my momma brought up in the PJ's
Мои мысли крутятся вокруг частных самолётов, моя мама росла в бедных кварталах,
In the club sippin' P&J on the same arm as my Piguet. Woo!
Бокал "Перье-Жуэ" в клубе, на той же руке мои Пиге, ву-у-у! 2
If I leave today, throw the keys away,
Если я сегодня уйду, выбросьте товар,
But I'ma live today, I wanna see tomorrow, I wanna lead the way.
Но я буду радоваться жизни, хочу увидеть завтрашний день, хочу идти вперёд.


[Chorus]
[Припев]


[Verse 2: Jeezy]
[Куплет 2: Jeezy]
Momma had me in the ghetto, I was raised in the slums,
Мама родила меня в гетто, я вырос в трущобах,
Every hero got theme music, guess I need me some drums,
У каждого героя есть музыкальная тема, думаю мне нужны барабаны,
Bought me a five for fitty, I bust ‘em down, it was jumps,
Купил пять кило за пятьдесят косарей, разбодяжил, это был успех,
Tryna be fresh as Forces, I swear they white as new ones.
Пытаюсь следовать моде, как "Форс", отвечаю, мой товар такой же белый. 3
Streets taught us, streets raised us, had it less determined,
Улицы учили нас, улицы растили нас, но не было никакой уверенности,
Dodgin jackers, dodgin murders, federal to state pen.
Избегал "быков", избегал убийств и федералов с их тюрьмами.
Uncle got power, now I see him in another ten,
У дяди была власть, теперь он мотает ещё один "червонец".
We was set up just to lose, Lord know, we tryna win.
Мы должны были проиграть, видит Бог, мы пытаемся победить.
In the pursuit of this power this masterpiece to the hour,
В погоне за могуществом это шедевр часа,
You know it's platinum and waterproof, wear this bitch in the shower.
Знаете, они платиновые и водонепроницаемые, ношу их даже в ду́ше.
Yeah, we want finer things, plus a plug in the scale,
Да, мы хотим красивых вещей и точных весов,
Yeah, them plates shinin like diamond rings at back, can't you tell?
Да, тарелки сияют, как перстни с бриллиантами, скажите, а?
In the hood I'm a king, King Arthur to the people,
В гетто я король, король Артур для людей,
Except he got his on a chariot, I got mine in a Regal.
Только он ездил в колеснице, а я в "Бьюик-Ригал".
Sportcars, Italian leather, princess cut, with baguettes,
Спорткары, итальянская кожа, алмазы разной огранки,
Law of physics say them nines weigh more when they wet,
Законы физики утверждают, что пистолет тяжелеет после "мокрого" дела,
No regrets.
Никаких сожалений.


[Chorus]
[Припев]


[Verse 3: Pusha T]
[Куплет 3: Pusha T]
Presidential, I came back, April showers I regins back,
Я вернулся, как президент, под апрельскими дождями я вернул корону,
Jumped ahead like June something, still I'm wheelin' that Maybach,
Перескочил вперёд к июню, но до сих вожу "Май-бах",
Tom Ford with my braids back, Tom Ford and my shades black,
Tom Ford и косички, заплетённые назад, Tom Ford и чёрные очки, 4
Dope boy with a cape on, super-sizin' that beige back.
Банчила в плаще, размножаю "бежевый".
All white like Gotti said, ‘Ye told me I'm outta here,
Весь белый, как говорил Готти, Йе сказал, что я на другом уровне, 5
Mentioned yay two years ago, yeah, I got that by the square. Woo!
Я упоминал шмыг два года назад, ага, его было больше в квадрате, ву-у-у!
And you could buy a pair, twenty or more, and we'll fly ‘em there,
Пару ты можешь купить сам, а двадцать и больше мы привезём на самолёте,
How you actin' like I'm ain't here? D-boy and I pioneer.
Как вы можете притворяться, будто меня здесь нет? Я барыга и первопроходец.


[Chorus]
[Припев]







1 — Отсылка к главному персонажу спагетти-вестерна Квентина Тарантино "Джанго освобождённый".

2 — Perrier-Jouët — марка шампанских вин. Audemars Piguet — швейцарский производитель часов класса "люкс".

3 — Nike Air Force или AF1 — модель спортивной обуви.

4 — Томас Карлайл Форд — американский дизайнер и кинорежиссёр, получил широкую известность во время работы в доме моды Gucci.

5 — Отсылка к песням "All White Everything", записанной Янг Джизи при участии Йо Готти, и "Barry Bonds, записанной Канье Уэстом при участии Лил Уэйна.
Х
Качество перевода подтверждено