Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hand in Hand исполнителя (группы) SAMIRA (Samira 151, Samira Gajewski)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hand in Hand (оригинал SAMIRA (Samira 151, Samira Gajewski) feat. Jazeek)

Взявшись за руки (перевод Сергей Есенин)

[SAMIRA & Jazeek:]
[SAMIRA & Jazeek:]
Was wir alleine nicht schaffen,
С чем мы не справляемся в одиночку,
Das schaffen wir dann zusamm'n
Мы справимся вместе.


[SAMIRA:]
[SAMIRA:]
Stille
Тишина.
Der Moment, wenn wir zwei wieder schrei'n,
Момент, когда мы вдвоём снова кричим,
Ist wie Gift für die Sinne
Это как яд для чувств.
Ich will renn'n, egal, wo und wie weit
Я хочу бежать, неважно, куда и как далеко.
Doch wir müssen geduldig sein,
Но мы должны быть терпеливыми,
Dann schaffen wir es übers Ziel
Тогда мы перевыполним цель.
Ich wollt' nur deine Liebe,
Я просто хотела твоей любви,
Nein, ich wollt' nie viel
Нет, я никогда не хотела многого.
Ich hoff', wir beide enden,
Надеюсь, мы оба закончим так,
Wie wir es verdien'n, irgendwie
Как заслуживаем этого.


[SAMIRA:]
[SAMIRA:]
Wir könn'n es nicht ändern,
Мы не можем это изменить,
Doch du und ich bestimm'n diе Zukunft
Но мы с тобой определяем будущее.
Und wir beide werden älter,
И мы оба становимся старше,
Will das mit uns schaffen,
Хочу, чтобы у нас с тобой получилось,
Baby, und du so?
Детка, а ты?


[SAMIRA & Jazeek:]
[SAMIRA & Jazeek:]
Was wir alleine nicht schaffen,
С чем мы не справляемся в одиночку,
Das schaffen wir dann zusamm'n
Мы справимся вместе.
Egal, wie oft wir streiten,
Неважно, как часто мы ссоримся,
Wir beide schweigen, ich ruf' wieder an
Как часто оба молчим, я снова звоню.
Und was wir alleine nicht schaffen,
И с чем мы не справляемся в одиночку,
Das schaffen wir Hand in Hand
Мы справимся, взявшись за руки.
Oh Baby, es tut mir leid,
О, детка, мне жаль,
Ich hoff', du kannst mir verzeih'n!
Я надеюсь, ты сможешь простить меня!
Oh Baby, es tut mir leid,
О, детка, мне жаль,
Ich hoff', du kannst mir verzeih'n!
Я надеюсь, ты сможешь простить меня!


[SAMIRA:]
[SAMIRA:]
Immer, wenn ich denk',
Всегда, когда я думаю,
Dass wir zwei uns versteh'n,
Что мы вдвоём понимаем друг друга,
Wird es gleich wieder schlimmer
Тут же снова становится хуже.
Kannst du noch einma' so sein,
Ты можешь ещё раз быть таким,
Wie du warst?
Каким был?
Denn was ich alleine nicht schaffe,
Ведь с чем я не справляюсь в одиночку,
Will ich schaffen mit dir
Я хочу добиться с тобой.
Bist du bei mir, hab' ich keine Angst
Когда ты со мной, у меня нет страха
Und nichts zu verlier'n
И мне нечего терять.
Bist so wertvoll, bist ein Teil von mir,
Я дорожу тобой, ты – часть меня,
Ein Himmelsgeschenk
Дар небес.
Versprich mir,
Обещай мне,
Du gehst nie wieder weg
Что ты никогда больше не уйдёшь.


[SAMIRA & Jazeek:]
[SAMIRA & Jazeek:]
Was wir alleine nicht schaffen,
С чем мы не справляемся в одиночку,
Das schaffen wir dann zusamm'n
Мы справимся вместе.
Egal, wie oft wir streiten,
Неважно, как часто мы ссоримся,
Wir beide schweigen, ich ruf' wieder an
Как часто оба молчим, я снова звоню.
Und was wir alleine nicht schaffen,
И с чем мы не справляемся в одиночку,
Das schaffen wir Hand in Hand
Мы справимся, взявшись за руки.
Oh Baby, es tut mir leid,
О, детка, мне жаль,
Ich hoff', du kannst mir verzeih'n!
Я надеюсь, ты сможешь простить меня!
Oh Baby, es tut mir leid,
О, детка, мне жаль,
Ich hoff', du kannst mir verzeih'n!
Я надеюсь, ты сможешь простить меня!


[SAMIRA & Jazeek:]
[SAMIRA & Jazeek:]
Und was wir alleine nicht schaffen,
И с чем мы не справляемся в одиночку,
Das schaffen wir Hand in Hand
Мы справимся, взявшись за руки.
Oh Baby, es tut mir leid,
О, детка, мне жаль,
Ich hoff', du kannst mir verzeih'n!
Я надеюсь, ты сможешь простить меня!
Oh Baby, es tut mir leid,
О, детка, мне жаль,
Ich hoff', du kannst mir verzeih'n!
Я надеюсь, ты сможешь простить меня!
Х
Качество перевода подтверждено