Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Imam Druga, Ime Mu Je Tuga исполнителя (группы) Ahmet Bajrić

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Imam Druga, Ime Mu Je Tuga (оригинал Ahmet Bajrić)

У меня есть друг, его зовут грусть (перевод Алекс)

Ne pitajte zasto nisam sretan
Не спрашивай, почему я не счастлив,
otkuda mi u ocima tuga
Откуда грусть в моих глазах.
sve sto imam, sve mi sudba uze
Всё, что у меня было, судьба отняла у меня,
ostavi mi samo jednog druga
Оставив мне только одного друга.


Imam druga, ime mu je tuga
У меня есть друг, его зовут грусть.
ona mi je i otac i mati
Он мне и отец, и мать.
duboko se u dnu srca krije
Она прячется в глубине моего сердца
i stalno me u zivotu prati
И постоянно сопровождает меня по жизни.


Imao sam prijatelja dosta
У меня было много друзей.
druzismo se od djetinjstva rana
Мы дружили с детства.
sad mi tuga drug jedini osta
Теперь грусть — единственный оставшийся друг,
da me prati do posljednjeg dana
Который будет сопровождать меня до последнего дня.


Ne pitajte za minulu srecu
Не спрашивайте меня о былом счастье
ni za ime zene srca moga
Или об имени женщины моего сердца.
ne pitajte to vam reci necu
Не спрашивайте, я не скажу вам.
reci cu vam ime druga svoga
Я скажу вам имя моего друга.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки