Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Internet Girl исполнителя (группы) KATSEYE

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • KATSEYE:
    • Gabriela
    • Internet Girl
    • Touch

    По популярности:
  • Kate Bush
  • Kanye West
  • Katy Perry
  • Kendrick Lamar
  • Korn
  • KPop Demon Hunters
  • Ke$ha
  • KATSEYE
  • Kylie Minogue
  • KISS
  • Khrystyna Soloviy
  • Killers, The
  • Kato
  • Keane
  • Kansas
  • Kaleo
  • Kehlani
  • Kelly Clarkson
  • Kid LAROI, The
  • Kodaline
  • Ken Ashcorp
  • Kovacs
  • Kygo
  • K.Maro
  • Kasabian
  • Kenya Grace
  • Kelis
  • Khaled
  • Kim Petras
  • Kaoma
  • Kid Cudi
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • Kings Of Leon
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • King Crimson
  • Колос
  • Kavinsky
  • Knife, The
  • KAMRAD
  • Killswitch Engage
  • Kinks, The
  • Kreator
  • Katie Melua
  • Kim Wilde
  • Kadebostany
  • Klangkarussell
  • Katatonia
  • Kanye West & Lil Pump
  • KRS-One
  • K.Flay

Internet Girl (оригинал KATSEYE)

Интернет-девочка (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Intro: Manon]
[Вступление: Manon]
Haven't you heard? I'm the internet girl (Let's break this down)
Разве ты не слышал, что я – интернет-девочка? (Давай разберёмся в этом!)


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I'm getting out of here
Я ухожу отсюда!


[Chorus: Daniela]
[Припев: Daniela]
Eat zucchini, eat zucchini
Ешь цукини! Ешь цукини! 1
Eat zucchini, eat zucchini
Ешь цукини! Ешь цукини!
Do you read me? Like the emoji? (Let's break this down)
Ты понимаешь меня? Тебе нравятся эмодзи? (Давай разберёмся в этом!)
Oh, won't you? Oh, won't you? Oh, won't you?
Оу, не так ли? Оу, не так ли? Оу, не так ли?


[Verse 1: Megan, Sophia, Lara, Daniela]
[Куплет 1: Megan, Sophia, Lara, Daniela]
Haven't you heard? I'm the internet girl
Разве ты не слышал? Я – интернет-девочка!
Every picture of me is "Oh my god, it's her"
На каждое моё фото реагируют так: "Боже мой, это она!"
What's the word? What's the word? I'm the internet girl
Что сказать? Что тут скажешь? Я – интернет-девочка!
Got your screen so hot, oh, you better take a screenshot
Благодаря мне на твоём экране горячий контент, 2 оу, тебе лучше сделать скриншот!
Haven't you heard? I'm the internet girl
Разве ты не слышал? Я – интернет-девочка!
Yeah, it isn't my fault that it's always my turn
Да, я не виновата, что мне постоянно везёт! 3
What's the word? What's the word? I'm the internet girl
Что сказать? Что тут скажешь? Я – интернет-девочка!
Ten out of ten, yes, not maybe, that's just how my mama made me
Десять из десяти! Не "возможно", а "точно"! Такой уж меня вырастила мама!


[Pre-Chorus: Yoonchae]
[Распевка: Yoonchae]
It's all too much, I fear
Это чересчур, мне страшно!
I'm getting out of here
Я ухожу отсюда!


[Chorus: Manon, Megan]
[Припев: Manon, Megan]
Eat zucchini, eat zucchini
Ешь цукини! Ешь цукини!
Eat zucchini, eat zucchini
Ешь цукини! Ешь цукини!
Do you read me? Like the emoji? (Let's break this down)
Ты понимаешь меня? Тебе нравятся эмодзи? (Давай разберёмся в этом!)
Oh, won't you? Oh, won't you? Oh, won't you? (Eat zucchini)
Оу, не так ли? Оу, не так ли? Оу, не так ли? (Ешь цукини!)
In your feelings (Zucchini), 'cause you need me so
Ты переживаешь (цукини), ведь я очень нужна тебе!
Keep on breathin' (Zucchini), 'cause you never know
Сохраняй спокойствие 4 (цукини), ведь ты никогда не узнаешь,
What I might do (Let's—, let's break this down)
Что я могу сделать. (Давай, давай разберёмся в этом!)
It just might be you
Возможно, это касается тебя!


[Verse 2: Lara, Yoonchae, Sophia, Manon]
[Куплет 2: Lara, Yoonchae, Sophia, Manon]
Haven't you heard? I'm the internet girl
Разве ты не слышал? Я – интернет-девочка!
Every picture of me is "Oh my god, it's her"
На каждое моё фото реагируют так: "Боже мой, это она!"
What's the word? What's the word? I'm the internet girl (Word)
Что сказать? Что тут скажешь? Я – интернет-девочка! (Верно)
Click it, click it, ooh, you hate it, jealousy's so overrated
Нажимай, нажимай сюда, у-у, ты это ненавидишь, зависть так переоценена!
Haven't you heard? I'm the internet girl
Разве ты не слышал? Я – интернет-девочка!
Yeah, it isn't my fault that it's always my turn
Да, я не виновата, что мне постоянно везёт!
What's the word? What's the word? I'm the internet girl
Что сказать? Что тут скажешь? Я – интернет-девочка!
Nobody got what I got, go all day, I never stop
Со мной никто не сравнится, я весь день на ногах и никогда не останавливаюсь!


[Pre-Chorus: Lara]
[Распевка: Lara]
It's all too much, I fear
Это чересчур, мне страшно!
I'm getting out of here
Я ухожу отсюда!


[Chorus: Megan, Lara, Yoonchae, Sophia]
[Припев: Megan, Lara, Yoonchae, Sophia]
Eat zucchini (In your feelings), zucchini ('Cause you need me so)
Ешь цукини! (Ты переживаешь) Ешь цукини! (Ведь я очень нужна тебе)
Eat zucchini (Keep on breathin'), zucchini ('Cause you never know)
Ешь цукини! (Дыши спокойно) Ешь цукини! (Ведь ты никогда не узнаешь)
Do you read me? (What I might do) Like the emoji? (Let's break this down; It just might be you)
Ты понимаешь меня? (Что я могу сделать) Тебе нравятся эмодзи? (Давай разберёмся в этом! Возможно, это касается тебя)
Oh, won't you? Oh, won't you? Oh, won't you?
Оу, не так ли? Оу, не так ли? Оу, не так ли?
Eat zucchini (In your feelings), zucchini ('Cause you need me so)
Ешь цукини! (Ты переживаешь) Ешь цукини! (Ведь я очень нужна тебе)
Eat zucchini (Keep on breathin'), zucchini ('Cause you never know)
Ешь цукини! (Продолжай дышать) Ешь цукини! (Ведь ты никогда не узнаешь)
Do you read me? (Let's—; What I might do) Like the emoji? (Let's break this down; And it's all for you)
Ты понимаешь меня? (Давай! На что я способна) Тебе нравятся эмодзи? (Давай разберёмся в этом! И всё это для тебя)
Oh, won't you? Oh, won't you? Oh, won't you?
Оу, не так ли? Оу, не так ли? Оу, не так ли?


[Outro: Daniela]
[Завершение: Daniela]
Haven't you heard? I'm the internet girl
Разве ты не слышал, что я – интернет-девочка?





1 – Цукини – разновидность кабачка. Скорее всего, фраза "ешь цукини" в контексте песни означает "потребляй контент", "принимай порцию контента". Также есть мнения, что под фразой "ешь цукини" подразумевается "отвали", "подавись", "выкуси", но не исключено, что эта фраза может быть и своеобразным призывом сесть на диету или вести здоровый образ жизни.

2 – Буквально: "Сделала твой экран таким горячим".

3 – Буквально: "Да, это не моя вина, что всегда мой черёд!"

4 – Буквально: "Продолжай дышать".
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки