Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Langsam исполнителя (группы) Wincent Weiss

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Langsam (оригинал Wincent Weiss)

Медленно (перевод Сергей Есенин)

Ich kam mit Blum'n von der Tanke
Я пришёл с цветами, купленными на заправке,
Beim zweiten Date an
На второе свидание.
Du kanntest nicht mal meine Freunde,
Ты даже не знала моих друзей,
Da saß ich schon bei dein'n Eltern
А я уже сидел у твоих родителей.
Ich hab' dir gesagt,
Я сказал тебе,
Bei den andern war es mir zu viel,
Что с другими уставал от всего этого,
Doch zum ersten Mal
Но впервые
Ließ ich es einfach passier'n
Я позволил этому просто случиться.


Ich glaub', ich war noch nie
Мне кажется, я ещё никогда
So schnell verliebt
Не влюблялся так быстро.
Dacht', dass es sowas nur im Märchen gibt
Думал, что такое бывает только в сказке.
Hals über Kopf,
Потерял голову от любви, 1
Es klingt schon fast naiv
Это звучит почти наивно.


Dabei hab' ich mir geschwor'n,
Хотя я поклялся себе,
Ich mach' langsam,
Что буду действовать медленно,
Doch mein Herz schlägt bei dir so anders
Но моё сердце бьётся рядом с тобой по-другому.
So schnell, dass ich manchmal Angst hab'
Так быстро, что мне иногда страшно.
Doch Liebe mit dir geht nicht langsam
Но любовь с тобой не бывает медленной,
Langsam, ja-ja
Медленной, да-да
Langsam
Медленной
Langsam, ja-ja
Медленной, да-да


Manchmal denk' ich noch an früher zurück
Иногда я вспоминаю о прежних временах.
Von null auf hundert in ein paar Sekunden –
С нуля до ста за несколько секунд –
Ja, es war schon verrückt!
Да, это уже было безумие!
Lauf' mit dir Marathon, geh'n Schritt für Schritt
Бегу с тобой марафон, идём шаг за шагом.
Nicht zu stolpern bei dem Tempo,
Не споткнуться при таком темпе,
Was wir haben, war schon fast Glück
Который есть у нас, было почти везением.


Noch heute schlägt mein Herz so intensiv
И сегодня моё сердце бьётся так активно.
Fühlt sich so an, als wenn es explodiert
Такое чувство, будто оно взорвётся.
Glaub', es liegt daran, dass ich dich so lieb'
Думаю, дело в том, что я так люблю тебя.


Dabei hab' ich mir geschwor'n,
Хотя я поклялся себе,
Ich mach' langsam,
Что буду действовать медленно,
Doch mein Herz schlägt bei dir so anders
Но моё сердце бьётся рядом с тобой по-другому.
So schnell, dass ich manchmal Angst hab'
Так быстро, что мне иногда страшно.
Doch Liebe mit dir geht nicht langsam
Но любовь с тобой не бывает медленной,
Langsam, ja-ja
Медленной, да-да
Langsam (Langsam)
Медленной (Медленной)


[2x:]
[2x:]
Langsam –
Медленно –
Mein Herz schlägt bei dir so anders
Моё сердце бьётся рядом с тобой по-другому.
So schnell, dass ich manchmal Angst hab'
Так быстро, что мне иногда страшно.
Doch Liebe mit dir geht nicht langsam,
Но любовь с тобой не бывает медленной,
Langsam, ja
Медленной, да


Langsam (Langsam)
Медленной (Медленной)
Langsam, ja-ja
Медленной, да-да





1 – sich Hals über Kopf verlieben – влюбиться по уши, влюбиться без памяти, потерять голову от любви.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки