Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Lived on the Moon исполнителя (группы) Kwoon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Kwoon:
    • Bird
    • I Lived on the Moon
    • Schizophrenic

    По популярности:
  • Kanye West
  • Kendrick Lamar
  • Kate Bush
  • Katy Perry
  • Khrystyna Soloviy
  • Korn
  • Killers, The
  • Keane
  • Ke$ha
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • KISS
  • Kovacs
  • Kylie Minogue
  • Kansas
  • Kelly Clarkson
  • Kaleo
  • K.Maro
  • Kasabian
  • Kehlani
  • Kolors, The
  • Kodaline
  • Kavinsky
  • Kaoma
  • Kanye West & Lil Pump
  • Kato
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • Kenya Grace
  • Khaled
  • Klingande
  • Kid Cudi
  • KONGOS
  • Kooks, The
  • Колос
  • Kadi
  • Khalid
  • Killswitch Engage
  • Kim Petras
  • Kim Wilde
  • Kygo
  • Kygo & Ava Max
  • Kelly Family, The
  • Ken Hensley
  • Kid LAROI, The
  • Knife, The
  • Kodak Black
  • Kwabs
  • K/DA
  • Kaiser Chiefs
  • KDDK
  • Kelis

I Lived on the Moon (оригинал Kwoon)

Я жил на Луне (перевод Outburst)

Dear little lad
Дорогой мальчик,
Here's the story of my life
Это история моей жизни:
I lived on the moon [2x]
Я жил на Луне [2x]
Grey flying snakes along
Там серые летающие змеи проплывали вдоль
Mountains of destiny while
Гор судьбы, пока
The three tailed monkeys
Три хвостатых обезьянки
Were drawing the stars
Рисовали звезды.
Light from the Sun and I
Свет от Солнца, и я
Hide myself on the dark side, alone
Прячу себя во тьме, один.
I've run so far
Я бежал так далеко,
To find my way
Чтобы найти свой путь,
Then I dream again.. alone
А потом мечтал снова... один.


Dear little boy, listen
Дорогой мальчик, слушай
To voices of your soul
Голос своего сердца.
It showed you the way of
Он покажет тебе путь
Silence and peace
Тишины и гармонии.
Follow your thought and fly
Следуй за своими мыслями и летай,
Choosing all the things that you desire
Выбирая все то, чего ты желаешь:
Giant waves, fireflies..
Гигантские волны, светлячки...
Your dream will be your only shell
Твоя мечта будет твоим единственным убежищем,
Your secrets, your hiding place, my son
Твоим секретом, твоим тайным местом, сын мой.
Don't let them try
Не позволяй им
To crush your brain
Пытаться разрушить твой мозг.
Let you go far
Позволь себе уйти далеко...
..my son
...сын мой.
Х
Качество перевода подтверждено