Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Set the World Afire исполнителя (группы) Megadeth

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Set the World Afire (оригинал Megadeth)

Подожгите мир (перевод akkolteus)

"I don't want to set the world on fire..."
"Не хочу поджигать мир..."


Red flash, clouds
Красная вспышка, облака
Choking out the morning sky.
Душат утреннее небо.
They said it'd never come,
Они говорили, что это никогда не случится,
We knew it was a lie.
Мы знали, что это ложь.
All forms of life die now,
Все формы жизни вымрут теперь,
The humans all succumb
Люди не устоят,
Time to kiss your ass goodbye,
Прощайтесь с жизнью,
The end has just begun.
Армагеддон начался.


Distorted figures walk the street,
Искривленные фигуры людей на улицах,
It's 1999.
Год 1999-й.
Weeds once underneath your feet
Сорняки, когда-то затаптываемые,
Have grown to vines.
Заполонили все вокруг.
Bodies melted like a candle,
Тела растаяли как свечи;
A land without a face.
Земля заброшена.
No time to change your fate,
Нет времени, чтобы изменить судьбу,
No time left, it's too late.
Времени нет, уже слишком поздно.


The arsenal of megadeath
От арсенала оружия массового поражения 1
Can't be rid they said.
Избавиться нельзя, говорили они.
And if it comes,
Если оно будет применено,
The living will envy the dead.
Живые будут завидовать мертвым.
Racing for power,
Гонка вооружений,
And all come in last
Все придут последними,
No winning, first stone cast.
Победителей не будет, кто первым бросит камень?
This falsehood, worldly peace
Вся эта ложь о мире во всем мире,
Its treaties soon will cease.
Договора не работают.


No one will be left
Никого не останется,
To prove that humans existed.
Будто нас никогда и не было.
Maybe soon the children
Есть надежда, что вскоре дети
Will be born open-fisted.
Будут рождаться открытыми миру.
We all live on one planet.
Мы все живем на одной планете.


It will all go up in smoke.
Все пойдет прахом.


Too bad they couldn't see
Как плохо, что они не видят
This lethal energy.
Эту смертоносную энергию.
And now the final scene
И вот он, последний акт,
A global darkening.
Глобальное затмение.


Dig deep, piles of rubble and ruins
Копай глубоко, груды развалин и обломков
Towering overhead both far and wide.
Возвышаются везде.
There's unknown tools
"Не знаю, какими инструментам будет вестись
For World War III Einstein said
Третья мировая война, — говорил Эйнштейн, —
"We'll use rocks on the other side."
Но четвертая будет вестись камнями и палками".


No survivors!
Выживших не будет!
Set the world afire!
Подожгите мир!


No survivors!
Выживших не будет!
Set the world afire!
Подожгите мир!





1 — Megadeath — один миллион убитых (условная единица подсчёта жертв в ядерной войне)
Х
Качество перевода подтверждено