Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Truth Be Told исполнителя (группы) Megadeth

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Truth Be Told (оригинал Megadeth)

Пока не высказана правда (перевод akkolteus)

This is the first tale of death in the world
Это было самое первое преступление на Земле,
When Cain struck down Abel, a family broken
Когда Каин ударил камнем Эвеля, была разрушена семья.
Since then mankind's dominated his own kind
С тех самых времен человечество порабощало себе подобных.
To insult and injure,
Оскорбления и увечья;
There's no such thing as peace
Больше нет места такому понятию, как мир, -
Until dead do us part
До тех пор, пока смерть не разлучит нас.


[Chorus:]
[Припев:]
Until the last truth be told,
Пока не будет высказана последняя правда,
Sin lies at the doorway
Грех будет поджидать у порога.
Truth be told,
Не высказана правда,
Hell's open for business now
У ада есть чем заняться.
Truth be told,
Не высказана правда,
The soil cries out for revenge
Прах взывает к мести.
Truth be told,
Не высказана правда,
And death is upon the ground
Смерть здесь, на земле,
All around
Она везде.


The battle isn't over without spoils of war
Битва не закончена, пока не собраны военные трофеи.
Just cause it is written
Если что-то написано на бумаге,
Does not make it so
Это еще не значит, что так делается.
When you dance with the devil
Когда танцуешь с дьяволом,
Wait till the song's over
Жди, пока не закончится песня.
I ask myself, "How bad do I want you to live?"
Я спрашиваю себя: "Насколько тяжелую жизнь я хочу для тебя?"
My anger is near
Мой гнев скоро выплеснется наружу.


[Chorus:]
[Припев:]
Until the last truth be told,
Пока не будет высказана последняя правда,
Sin lies at the doorway
Грех будет поджидать у порога.
Truth be told,
Не высказана правда,
Hell's open for business now
У ада есть чем заняться.
Truth be told,
Не высказана правда,
The soil cries out for revenge
Прах взывает к мести.
Truth be told,
Не высказана правда,
And death is upon the ground
Смерть здесь, на земле,
All around
Она везде.


Tribulation strikes and we're hit hard
Судьба наносит по нам жестокий удар,
Still you just go on your way
Все же ты продолжаешь просто идти своей колеей.
Head in the sand, ignoring the rain
Прячешь голову в песок, не обращая внимания на дождь,
Just like the flood in Noah's day
Льющий как в дни всемирного потопа, когда жил Ной,
In his day
Когда жил Ной.


Can't punish those for ruining the earth
Мы не можем наказать тех, кто разрушает Землю,
It's suicide to some degree
Все это, по сути, самоубийство.
Because we are all guilty, guilty as sin
Ведь мы все виновны, грешны изначально.
There will be no peace, never for you and me
Не будет никогда мира — ни для тебя, ни для меня.


Before Al Qaeda and Bin Ladin
До Аль-Каиды 1 и Бен Ладена,
Long before Hitler and Hussein
Задолго до Гитлера и Хуссейна,
Ever since the first murder was committed
Начиная с той поры, когда произошло первое убийство,
The verdict's always been the same
Приговор всегда был один и тот же,
Been the same, wrong
Один и тот же — он всегда был ошибочным.


The cursed future just repeats the past
Прóклятое будущее лишь повторяет по кругу прошлое,
There's hell to pay and stones to cast
В аду нас ждет расплата; камни, чтобы бросать друг в друга.
So there will be no peace, never peace
Так что никогда не будет мира, мира не будет никогда,
Until the last truth be told by you and me
Пока мы не выскажем друг другу последнюю правду.





1 — Запрещенная в РФ террористическая организация.
Х
Качество перевода подтверждено