Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Contraband исполнителя (группы) Night Lovell

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Contraband (оригинал Night Lovell)

Контрабанда (перевод VeeWai)

[Chorus:]
[Припев:]
What– What– What's your name?
Как? Как? Как тебя зовут?
Don't you play this game!
Не играй в эту игру!
You from another land,
Ты из другой страны,
Got you like this contraband.
Я подобрал тебя, как контрабанду.
Tell me what's your name?
Скажи, как тебя зовут?
Don't you play this game!
Не играй в эту игру!
You from another land,
Ты из другой страны,
Got you like this contraband.
Я подобрал тебя, как контрабанду.
She hit me up like, “What you need?”
Она пишет мне: "Что тебе нужно?"
I got houses in the trees,
У меня дома на деревьях,
I got shit you never think that people ever really see.
У меня есть такая хр**ь, которую другие вряд ли вообще увидят.
Hit me up like, “What you need?”
Пишет мне: "Что тебе нужно?"
I got houses in the trees,
У меня дома на деревьях,
I got shit you never think that people ever really see.
У меня есть такая хр**ь, которую другие вряд ли вообще увидят.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Now I got hoes I got twenty thousand freaks, yeah!
У меня теперь есть шл**и, есть двадцать тысяч развратниц, да!
Makin' white bitches get rosey in they cheeks, yeah!
Белые с**ки из-за меня заливаются краской, да!
I got problems with this condo on the beach, yeah!
У меня проблемы с квартирой на пляже, да!
Can't ruin my shit, I put these bitches on a leash, yeah!
Они х**н мне что испортят, я посажу этих с** на цепь, да!
Don't bring no n**gas when you step into mi casa,
Не приводи н*ггеров, когда идёшь ко мне домой,
I got two separate rooms for Sammi and for Lanna,
У меня две отдельные комнаты для Сэмми и Ланны,
Stupid n**gas always watchin' from the corner,
Тупые н*ггеры вечно подсматривают за мной из-за угла,
I be so bad to let them think for much longer
Я подонок, раз позволяю им продолжать думать,
That I'm always on the move for the cheese,
Что я вечно двигаюсь в поисках бабла.
Talkin' like you wanna be my friend, bitch, please!
Говоришь, что хочешь быть мне другом. С**а, брось!
I seen this shit many fuckin' times,
Я столько раз видел такую х**ню:
You stayin' for the top,
Ты останешься ради отсоса,
You such a fuckin' bitch, you never throw a fuckin' dime, yeah!
Ты, б**, просто с**а, от тебя никакой пользы, да!
Lost up in the mess with all these people and they overlay,
Я запутался в этой мешанине из людей и их лжи,
I can't take this shit, I only seem to fuckin' complicate.
Я больше так не могу, я, б**, всё только усложняю!


[Bridge:]
[Связка:]
Fuck all the molly!
На х** молли! 1
Know my n**gas, they got me.
Я знаю моих н*ггеров — они всегда меня прикроют.
I just count up this cash,
А я просто считаю свой нал,
And buy myself a Bugatti, done talkin'.
Купил себе "Бугатти", хватит болтать. 2


[Chorus:]
[Припев:]
What's your name?
Как тебя зовут?
Don't you play this game!
Не играй в эту игру!
You from another land,
Ты из другой страны,
Got you like this contraband.
Я подобрал тебя, как контрабанду.
Tell me what's your name?
Скажи, как тебя зовут?
Don't you play this game!
Не играй в эту игру!
You from another land,
Ты из другой страны,
Got you like this contraband.
Я подобрал тебя, как контрабанду.
She hit me up like, “What you need?”
Она пишет мне: "Что тебе нужно?"
I got houses in the trees,
У меня дома на деревьях,
I got shit you never think that people ever really see.
У меня есть такая хр**ь, которую другие вряд ли вообще увидят.
Hit me up like, “What you need?”
Пишет мне: "Что тебе нужно?"
I got houses in the trees,
У меня дома на деревьях,
I got shit you never think that people ever really see.
У меня есть такая хр**ь, которую другие вряд ли вообще увидят.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
In San Diego, I count up some pesos,
В Сан-Диего я считаю песо,
Be with some nice bitches,
Провожу время с классными тёлочками,
And all of them deep throat.
Все они берут глубоко в глотку.
Fuck am I talkin' for?
На х** я говорю?
I flex till I'm ninety-four,
Я буду понтоваться, пока мне не стукнет девяносто четыре,
Been through a lot of shit, so the fuck you gon' try me for?
Я много чего прошёл, х**и ты меня будешь проверять?
I catch a body, though,
Я тебя замочу,
I'll take your Audi, though,
Я заберу твою "Ауди",
Don't understand the move, and you talkin' like, “Why'd he go?”
Ты не просекаешь мой ход, спрашиваешь: "Чего он ушёл?"
Talkin' so damn much, but this ain't no papisho,
Ты слишком много говоришь, но всё это гон,
I press the damn clutch, and load up the shotty, though.
Я давлю сцепление и заряжаю дробовичок,
Don't think you shot me, though,
Не думай, что ты зацепил меня,
Don't think you got me, I got the world in a party,
Не думай, что достал меня, чувак, у меня целый мир на тусе,
I fuck your bitch as a hobby,
Я тр**ну твою с**ку — это, типа, хобби,
I don't think nobody saw me
Вряд ли меня никто не заметил,
When I was down in the lobby
Когда я в вестибюле
Lookin' for things that would take me straight from this place, and I'm sorry
Искал, на чём бы мне уехать отсюда. Мне жаль,
That I told you I'm sorry,
Что говорил тебе, что мне жаль.
I be tellin' these lies,
Я постоянно вру,
From the core of my body
И от самого сердца
My thoughts flow like Dasani.
Мои мысли текут, как "Дасани". 3


[Bridge:]
[Связка:]
Can't keep stressin' over shit I can't change,
Нельзя дальше париться из-за того, что не изменишь,
Bitch, I'm fucked in all ways, and I just came to say
С**а, я много почему е**нутый, но я просто пришёл сказать,
That I'm done.
Что с меня хватит!


[Chorus:]
[Припев:]
What's your name?
Как тебя зовут?
Don't you play this game!
Не играй в эту игру!
You from another land,
Ты из другой страны,
Got you like this contraband.
Я подобрал тебя, как контрабанду.
Tell me what's your name?
Скажи, как тебя зовут?
Don't you play this game!
Не играй в эту игру!
You from another land,
Ты из другой страны,
Got you like this contraband.
Я подобрал тебя, как контрабанду.
She hit me up like, “What you need?”
Она пишет мне: "Что тебе нужно?"
I got houses in the trees,
У меня дома на деревьях,
I got shit you never think that people ever really see.
У меня есть такая хр**ь, которую другие вряд ли вообще увидят.
Hit me up like, “What you need?”
Пишет мне: "Что тебе нужно?"
I got houses in the trees,
У меня дома на деревьях,
I got shit you never think that people ever really see, yeah!
У меня есть такая хр**ь, которую другие вряд ли вообще увидят, да!







1 — Молли — сленговое название метилендиоксиметамфетамина (MDMA), полусинтетического психоактивного соединения амфетаминового ряда, широко известного как "экстази".

2 — Bugatti Automobiles S.A.S. — французская автомобилестроительная компания, специализирующаяся на выпуске легковых автомобилей класса люкс.

3 — Dasani — бренд бутилированной воды, принадлежащий компании Coca-Cola.
Х
Качество перевода подтверждено