Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We're Not Gonna Take It исполнителя (группы) Twisted Sister

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We're Not Gonna Take It (оригинал Twisted Sister)

Мы не будем это терпеть (перевод Карина из Волжского)

Oh we're not gonna take it
О, мы не будем терпеть это,
No, we ain't gonna take it
нет, мы не будем это терпеть,
Oh we're not gonna take it anymore
О, мы больше не будем терпеть это!


We've got the right to choose and
У нас есть право выбирать,
There ain't no way we'll lose it
И мы его не упустим.
This is our life, this is our song
Это наша жизнь, наша песня,
We'll fight the powers that be just
Мы будем бороться всеми адекватными способами.
Don't pick our destiny 'cause
Не отбирайте нашу судьбу, ведь
You don't know us, you don't belong
Вы нас не знаете, мы не такие как вы.


Oh we're not gonna take it
О, мы не будем терпеть это,
No, we ain't gonna take it
нет, мы не будем это терпеть,
Oh we're not gonna take it anymore
О, мы больше не будем терпеть это!


Oh you're so condescending
О, вы так снисходительны,
Your gall is never ending
Ваша злоба бесконечна.
We don't want nothin', not a thing from you
Мы не хотим ничего, ничего от вас,
Your life is trite and jaded
Ваша жизнь банальная и серая,
Boring and confiscated
Скучная и обыкновенная.
If that's your best, your best won't do
Если это самое лучшее, что у вас есть, мне жаль!


Oh..
О!
Oh...
О!
We're right (yeah)
Мы правы (да!)
We're free (yeah)
Мы свободны (да!)
We'll fight (yeah)
Мы будем бороться (да!)
You'll see (yeah)
Вот увидите (да!)


Oh we're not gonna take it
О, мы не будем терпеть это,
No, we ain't gonna take it
нет, мы не будем это терпеть,
Oh we're not gonna take it anymore
О, мы больше не будем терпеть это!


Oh we're not gonna take it
О, мы не будем терпеть это,
No, we ain't gonna take it
нет, мы не будем это терпеть,
Oh we're not gonna take it anymore
О, мы больше не будем терпеть это!
No way!
Ни за что!


Oh....
О!
Oh....
О!
We're right (yeah)
Мы правы (да!)
We're free (yeah)
Мы свободны (да!)
We'll fight (yeah)
Мы будем бороться (да!)
You'll see (yeah)
Вот увидите (да!)


We're not gonna take it
О, мы не будем терпеть это,
No, we ain't gonna take it
нет, мы не будем это терпеть,
We're not gonna take it anymore
О, мы больше не будем терпеть это!


We're not gonna take it, no!
О, мы не будем терпеть это,
No, we ain't gonna take it
нет, мы не будем это терпеть,
We're not gonna take it anymore
О, мы больше не будем терпеть это!


Just you try and make us
Только попробуйте заставить нас!
We're not gonna take it
Мы не будем терпеть это!
Come on
Давайте!
No, we ain't gonna take it
Нет, мы не будем это терпеть!
You're all worthless and weak
Вы все ничтожны и слабы,
We're not gonna take it anymore
Мы больше не будем это терпеть:
Now drop and give me twenty
"А теперь упал — отжался!"
We're not gonna take it
Мы не будем это терпеть -
Oh crinch pin
О, нет!
No, we ain't gonna take it
Нет, мы не будем это терпеть -
Oh you and your uniform
Вашу униформу!
We're not gonna take it anymore
Мы больше не будем это терпеть!




Х
Качество перевода подтверждено