Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Photograph (Ed Sheeran Cover)* исполнителя (группы) Engelbert Humperdinck

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Photograph (Ed Sheeran Cover)* (оригинал Engelbert Humperdinck)

Фотография (Кавер на песню Эда Ширана) (перевод Алекс)

Loving can hurt, loving can hurt sometimes
Любовь может ранить. Иногда любовь может ранить,
But it's the only thing that I know
Но это единственное, что я знаю.
When it gets hard, you know it can get hard sometimes
Когда становится трудно, — а иногда становится трудно, —
It is the only thing makes us feel alive
Она — единственное, что даёт нам чувство жизни.


We keep this love in a photograph
Мы запечатлели нашу любовь на фотографии.
We made these memories for ourselves
Мы сделали её себе на память.
Where our eyes are never closing
Наши глаза на ней никогда не закрываются,
Hearts are never broken
Сердца — никогда не разбиваются,
And time's forever frozen still
А время застыло навсегда.


So you can keep me
Поэтому ты можешь хранить меня
Inside the pocket of your ripped jeans
В кармане своих рваных джинсов,
Holding me closer 'til our eyes meet
Прижимая к себе, пока наши глаза не встретятся.
You won't ever be alone, wait for me to come home
Ты никогда не будешь одинока. Дождись, пока я вернусь домой.


Loving can heal, loving can mend your soul
Любовь способна исцелять. Любовь может излечить твою душу,
And it's the only thing that I know, know
И это единственное, что я знаю, знаю.
I swear it will get easier
Я клянусь, что тебе полегчает.
Remember that with every piece of you
Помни это каждой клеточкой своей души.
Hm, and it's the only thing we take with us when we die
Мм, и это единственное, что мы унесём с собой в могилу.


Hm, we keep this love in this photograph
Мм, мы запечатлели нашу любовь на фотографии.
We made these memories for ourselves
Мы сделали её себе на память.
Where our eyes are never closing
Наши глаза на ней никогда не закрываются,
Hearts were never broken
Сердца — никогда не разбиваются,
And time's forever frozen still
А время застыло навсегда.


So you can keep me
Поэтому ты можешь хранить меня
Inside the pocket of your ripped jeans
В кармане своих рваных джинсов,
Holding me closer 'til our eyes meet
Прижимая к себе, пока наши глаза не встретятся.
You won't ever be alone
Ты никогда не будешь одинока.


And if you hurt me
Если ты ранишь меня,
That's okay baby, only words bleed
Ничего страшного, милая. Только слова делают больно.
Inside these pages you just hold me
На этих страницах ты обнимаешь меня,
And I won't ever let you go
Я никогда не отпущу тебя.
Wait for me to come home [4x]
Дождись, пока я вернусь домой. [4x]


Oh, you can fit me
О, можешь поместить меня
Inside the necklace you got when you were sixteen
В медальон, который ты носила, когда тебе было шестнадцать,
Next to your heartbeat where I should be
Рядом со своим сердцем, где я и должен быть.
Keep it deep within your soul
Храни меня в глубине своей души.


And if you hurt me
Если ты ранишь меня,
Well, that's okay baby, only words bleed
Ничего страшного, милая. Только слова делают больно.
Inside these pages you just hold me
На этих страницах ты обнимаешь меня,
And I won't ever let you go
Я никогда не отпущу тебя.


When I'm away, I will remember how you kissed me
Вдали от тебя я буду вспоминать, как ты целовала меня
Under the lamppost back on Sixth street
Под фонарем там, на Шестой улице,
Hearing you whisper through the phone
Слушая, как ты шепчешь в трубку:
"Wait for me to come home"
"Дождись, пока я вернусь домой".




* — Кавер на композицию Photograph в оригинальном исполнении Ed Sheeran

Х
Качество перевода подтверждено