Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Señorita Bonita исполнителя (группы) Engelbert Humperdinck

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Señorita Bonita (оригинал Engelbert Humperdinck)

Сеньорита Бонита (перевод Алекс)

You have changed my life in many different ways
Ты изменила мою жизнь во многих смыслах,
And suddenly I feel alive
И внезапно я чувствую себя живым.
Little things you say and do
Малейшие твои слова и дела
Give me reasons to survive
Дают мне повод жить дальше.
Feelings that I have are something new to me
Чувства, которые я испытываю, – нечто новое для меня.
I've never felt like this before
Я никогда не ощущал себя так прежде.
Need your loving every day
Мне нужна твоя любовь каждый день,
Need your loving more and more
Мне нужна твоя любовь все больше и больше.


Señorita Bonita, my special lady from Mexico
Сеньорита Бонита, 1 моя особенная леди из Мексики,
Señorita Bonita, my love for you seems to grow and grow
Сеньорита Бонита, моя любовь к тебе как будто становится только сильнее,
And when I hold you I can't let go
И, когда я обнимаю тебя, я не могу тебя отпустить.
Oh Señorita I love you forever
О, сеньорита, я люблю тебя навеки!
Señorita Bonita you'll always be mine
Сеньорита Бонита, ты всегда будешь моей.


Anywhere I go and anything I do
Куда бы я ни пошёл и что бы я ни делала,
I wanna have you close to me
Я хочу, чтобы ты была рядом со мной,
Sharing every single day
Проводя со мной каждый божий день.
That's the way it's gonna be
Вот как всё должно быть.
I never realised I needed anyone
Я даже не понимал, что мне нужен кто-то,
But then your love came shining through
Но потом просияла твоя любовь,
Now I need you all the time
И теперь ты нужна мне всё время.
Gonna spend my life with you
Я собираюсь провести с тобой всю жизнь.


Señorita Bonita, my special lady from Mexico
Сеньорита Бонита, моя особенная леди из Мексики,
Señorita Bonita, my love for you seems to grow and grow
Сеньорита Бонита, моя любовь к тебе как будто становится только сильнее,
And when I hold you I can't let go
И, когда я обнимаю тебя, я не могу тебя отпустить.
Oh Señorita I love you forever
О, сеньорита, я люблю тебя навеки!
Señorita Bonita you'll always be mine
Сеньорита Бонита, ты всегда будешь моей.


And when I hold you I can't let go
И, когда я обнимаю тебя, я не могу тебя отпустить.
Oh Señorita I love you forever
О, сеньорита, я люблю тебя навеки!
Señorita Bonita you'll always be mine
Сеньорита Бонита, ты всегда будешь моей.
Oh Señorita I love you forever
О, сеньорита, я люблю тебя навеки!
Señorita Bonita you'll always be mine
Сеньорита Бонита, ты всегда будешь моей.





1 — Bonita — исп.: "красавица".
Х
Качество перевода подтверждено