Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни O Tannenbaum исполнителя (группы) Engelbert Humperdinck

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

O Tannenbaum (оригинал Engelbert Humperdinck)

О, рождественская ёлка (перевод Алекс)

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
О, рождественская ёлка, о, рождественская ёлка!
Wie treu sind deine Blätter!
Какие зелёные у тебя иголки!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Ты зелёная не только летом,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
Но и зимой, когда идёт снег.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
О, рождественская ёлка, о, рождественская ёлка!
Wie treu sind deine Blätter!
Какие зелёные у тебя иголки!


O Tannenbaum, o Tannenbaum!
О, рождественская ёлка, о, рождественская ёлка!
Du kannst mir sehr gefallen!
Ты мне очень нравишься!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Уже столько раз, и не только на Рождество,
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
Ты восхищала меня!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
О, рождественская ёлка, о, рождественская ёлка!
Du kannst mir sehr gefallen!
Ты мне очень нравишься!


O Tannenbaum, o Tannenbaum!
О, рождественская ёлка, о, рождественская ёлка!
Dein Kleid will mich was lehren:
Твое убранство хочет научить меня чему-то:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Надежде и стойкости,
Gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit.
И всегда придает мне смелость и силу.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
О, рождественская ёлка, о, рождественская ёлка!
Das soll dein Kleid mich lehren.
Твое убранство хочет научить меня чему-то.
Х
Качество перевода подтверждено