Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Real Love исполнителя (группы) Engelbert Humperdinck

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Real Love (оригинал Engelbert Humperdinck)

Настоящая любовь (перевод Алекс)

My father taught me never to lie
Мой отец учил меня: никогда не лги,
Never to hurt the ones who love you
Никогда не делай больно своим любимым
And with your woman, show her how you stand tall
И показывай своей женщине, что ты на высоте,
Strong through whatever she throws you
Что бы она тебе ни подкинула,
But he didn't know you
Но он не был знаком с тобой.


Now I'm in pieces all over the floor
Но вот я на полу, разбитый на кусочки.
I'd head for the door but I don't wanna go
Я иду к двери, но не хочу уходить.
I love the way that you try to derail me
Мне нравится, как ты пытаешься сбить меня с пути,
All the ways that you play me, I'm ready for more
Как ты играешь мною. Я готов получить ещё.
Those shoes look like the shopping to kill
Твои туфли просто сногсшибательны,
The curve of your lips is my reckless thrill
Изгиб твоих губ приводит меня в безумный трепет.


It must be real love, no thrills
У нас должна быть настоящая любовь, без нервотрепки,
Beautiful and dangerous, it hurts and it kills
Прекрасная и опасная, которая ранит и убивает.
We use our cheap tricks to keep us amused
Мы прибегаем к дешевым уловкам, чтобы забавляться.
Oh I'm broken and bruised
О, я сломлен и ранен.
This must be real love
У нас должна быть настоящая любовь.


When we first met, you were into a game
Когда мы впервые встретились, ты уже была в игре.
While I baited my traps, you were doing the same
Когда я расставлял ловушки, ты делала то же самое,
But I lost my head and pushed you off of the ledge
Но я потерял голову и столкнул тебя с крыши.
You got a hold of my dress and pulled me over the edge
Ты ухватилась за мою одежду и увлекла меня за собой.
Forever has a long time to fall
Можно долго падать в вечность,
But I'd rather fall with you than never do it at all
Но я лучше буду падать с тобой, чем не упаду вообще.


It must be real love, no thrills
У нас должна быть настоящая любовь, без нервотрепки,
Beautiful and dangerous, it hurts and it kills
Прекрасная и опасная, которая ранит и убивает.
We use our cheap tricks to keep us amused
Мы прибегаем к дешевым уловкам, чтобы забавляться.
Oh I'm broken and bruised
О, я сломлен и ранен.
This must be real love
У нас должна быть настоящая любовь.


Ooh how we know how it feels
О, мы знаем, каково это...


It must be real love, no thrills
У нас должна быть настоящая любовь, без нервотрепки,
Beautiful and dangerous, it hurts and it kills
Прекрасная и опасная, которая ранит и убивает.
We use our cheap tricks to keep us amused
Мы прибегаем к дешевым уловкам, чтобы забавляться.
Oh I'm broken and bruised
О, я сломлен и ранен.
This must be real love
У нас должна быть настоящая любовь.


No thrills
Без нервотрепки,
Beautiful and dangerous, it hurts and it kills
Прекрасная и опасная, которая ранит и убивает.
We use our cheap tricks to keep us amused
Мы прибегаем к дешевым уловкам, чтобы забавляться.
Oh I'm broken and bruised
О, я сломлен и ранен.
This must be real love
У нас должна быть настоящая любовь...
Х
Качество перевода подтверждено