Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Skinny Ape исполнителя (группы) Gorillaz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Skinny Ape (оригинал Gorillaz)

Тощая обезьянка (перевод VeeWai)

To the pool, at least try to let it go,
К бассейну, хотя бы попробовать забыться,
But nobody knows what they're fooling with here.
Но никто не знает, с чем они тут балуются.
There will be time and there will be a sign
Придёт время, будет подан знак,
When all the kids who have cancelled time
Когда все детишки, отменившие время,
Will take my hands and pull me up again,
Возьмут меня за руку и снова потащат,
Cheer me up and help me walk again. (Walk again)
Развеселят меня, снова помогут ходить. (Снова ходить)
To the pool, at least try to let it go,
К бассейну, хотя бы попробовать забыться,
But nobody knows what they're fooling with here.
Но никто не знает, с чем они тут балуются.
I got bones, and I got jaded legs,
У меня есть кости, есть утомлённые ноги,
Not the type that can win a race,
На таких не побегаешь наперегонки,
Living plastic on a vacant lot
Живой пластик на пустой парковке,
Left behind and staring at a robot.
Брошенный смотреть на робота.


Don't be sad for me,
Не грустите из-за меня,
I'm a cartoon G,
Я нарисованный гангстер,
And my intent is to breathe in a new world,
Я создан, чтобы дышать в новом мире,
Don't be sad for me.
Не грустите из-за меня.


I can balance on the highest tree,
Я могу удержаться на самом высоком дереве,
You can only see outlines of me,
Вы увидите только мои очертания,
I can disappear, or lighten your day,
Я могу исчезнуть или оживить ваш день
In this tainted stage
На этой грязной сцене,
I'm a skinny little ape.
Я мелкая тощая обезьянка.


Don't be sad for me, (I'm a skinny little ape)
Не грустите из-за меня, (Я мелкая тощая обезьянка)
I'm a cartoon G, (I'm a cartoon G)
Я нарисованный гангстер, (Я нарисованный гангстер)
And my intent is to breathe in a new world,
Я создан, чтобы дышать в новом мире,
Don't be sad for me.
Не грустите из-за меня.


Don't be sad for me (Where is Hell? Thinking 'bout it)
Не грустите из-за меня, (Где же ад? Я думаю о нём)
I'm a cartoon G, (Staring at street)
Я нарисованный гангстер, (Смотрю на улицу)
And my intent is to breathe in a new world,
Я создан, чтобы дышать в новом мире,
Don't be sad for me.
Не грустите из-за меня.


[4x:]
[4x:]
I'm a skinny little, skinny little, skinny little, skinny little ape,
Я мелкая тощая, мелкая тощая, мелкая тощая, мелкая тощая обезьянка,
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape!
Обезьянка, обезьянка, обезьянка, обезьянка, обезьянка, обезьянка, обезьянка!


Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape! [6x]
Обезьянка, обезьянка, обезьянка, обезьянка, обезьянка, обезьянка! [6x]


[4x:]
[4x:]
I'm a skinny little, skinny little, skinny little, skinny little ape,
Я мелкая тощая, мелкая тощая, мелкая тощая, мелкая тощая обезьянка,
Ape, ape, ape, ape, ape, ape, ape!
Обезьянка, обезьянка, обезьянка, обезьянка, обезьянка, обезьянка, обезьянка!


(But nobody knows what they're fooling with)
(Но никто не знает, с чем они тут балуются)
Don't be sad for me.
Не грустите из-за меня.
Х
Качество перевода подтверждено