Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Every Planet We Reach Is Dead исполнителя (группы) Gorillaz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Every Planet We Reach Is Dead (оригинал Gorillaz)

Каждая планета, которой мы достигаем, мертва (перевод Александр из Краматорска)

I lost my leg like I lost my way
Я лишился ноги и сбился с пути,
So no loose ends
Поэтому никаких непоняток. 1
Nothing to see me down
Но ничто меня не огорчит.
How are we going to work this out?
Так как мы это разрулим?


Dreams aren't bad, I had turned back
Мечты это не плохо, я повернул назад.
I love the girl
Я люблю одну девушку,
But God only knows it's
Но Бог один знает, что
Getting hard to see the sun coming through
Мне становится тяжело видеть пробивающееся солнце...
I love you...
Я люблю тебя...
But what are we going to do?
Но что мы будем делать?


Picture I'm a dreamer
Представь, что я мечтатель.
I'll take you deeper
Я возьму тебя с собой в самый
Down to the sleepy glow
Центр 2 сонного зарева.
Time is a low..
Время замедляется...
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
What are we going to do?
Что мы будем делать?


When you go back
Когда ты вернёшься,
All the second selfless days
Все остальные самоотверженные дни
You're in love with him
Ты проведёшь в любви с ним.
I want to see you again
Я хочу увидеть тебя вновь,
I love you...
Я люблю тебя...
But what are we going to do?
Но что мы будем делать?







1 - loose ends (устойч.) - незавершённость, недосказанность. Дословно: свободные концы



2 - deep (досл.) - глубокий, насыщенный; глубина, сердце




Х
Качество перевода подтверждено