Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Trap God исполнителя (группы) Hollywood Undead

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Trap God (оригинал Hollywood Undead)

Бог трэпа (перевод serynabatov)

[Intro: Funny Man]
[Интро: Фанни Мэн]
Yeah
Да.
Smoke 'em if you got 'em, motherfuckers
Затянитесь, если есть чё, м*даки.
Undead gang, gang, gang
Банда Нежити, банда, банда.
Now go tell everybody that hate us, yeah
А теперь идите расскажите всем, кто нас ненавидит, да.


[Verse 1: Johnny 3 Tears & J-Dog]
[Куплет 1: Джонни 3 Тиерс & Джей-Дог]
I got these fucking habits, if it's green, just let me have it
У меня есть эти грёбаные привычки, если это зелень, просто отдай её мне. 1
Watch 'em run, jackrabbits (C'mon), .44, just let me pack it
Смотри, как эти кролики бегут (Давай), .44-й, просто дай мне его зарядить. 2
Got that dove and that grenade, renegades of the game (Ha)
Есть и голубка, и граната, ренегаты этой игры (Ха).
Check your pulse, motherfucker (Fuck), no, we are not the same (Ha)
Проверь свой пульс, ублюдок (Бл), нет, мы не одинаковы (Ха).
'Cause we can chop-chop all that white up in the chop shop
Ведь мы можем рубить весь этот белый в нашем цеху, 3
Dumping out the drop-top, g-g-got these bitches jumping, hopscotch
Высаживаемся из кабриолета, а эти счки прыгают, как в классики.
Trap gods, and we got everything you'll ever need
Боги трэпа, и у нас есть всё, что тебе когда-либо понадобится.
That's 818, that's 310, 405, that's 323
Это 818, это 310, 405, это 323. 4


[Pre-Chorus: Danny & J-Dog]
[Пред-припев: Дэнни & Джей-Дог]
Burn it down
Сожги всё дотла,
'Til it's raining embers and ashes fall down to the ground (Bitch, burn it down)
Пока с неба не сыпется жар и пепел не падает на землю (Сучка, сожги всё дотла).
'Til it's raining embers and ashes fall down to the ground
Пока с неба не сыпется жар и пепел не падает на землю.


[Chorus: J-Dog]
[Припев: Джей-Дог]
Like a real rock star (Oh)
Как настоящая рок-звезда (О),
I'm a real trap god
Я настоящий бог трэпа.
Like a real rock star
Как настоящая рок-звезда,
Burn it down, light 'em up, I'm a real trap god
Сожги всё, подожги, я настоящий бог трэпа.
Like a real rock star (Oh)
Как настоящая рок-звезда (О),
I'm a real trap god
Я настоящий бог трэпа.
Like a real rock star
Как настоящая рок-звезда,
Burn it down, light 'em up, I'm a real trap god
Сожги всё, подожги, я настоящий бог трэпа.


[Verse 2: Funny Man]
[Куплет 2: Фанни Мэн]
It's going down like Skynyrd's plane, i-in a pain
Всё летит к чёрту, как самолёт Скайнард, в агонии. 5
It's painted black, this ain't a act to entertain (You)
Окрашено в чёрный, это не представление для тебя (Тебя).
Category six, lo-love is disastrous
Категория шесть, лю-любовь — это катастрофа.
Pour the gasoline (Ha), light up the matches (Ha)
Лей бензин (Ха), чиркай спички (Ха).
Question everything, don't trust a smile (No, no, no)
Ставь под сомнение всё, не доверяй улыбкам (Нет, нет, нет).
This is FM radio, don't touch that fucking dial
Это FM-радио, не трогай этот грёбаный тюнер.


[Pre-Chorus: Danny & J-Dog]
[Пред-припев: Дэнни & Джей-Дог]
Burn it down
Сожги всё дотла,
'Til it's raining embers and ashes fall down to the ground (Bitch, burn it down)
Пока с неба не сыпется жар и пепел не падает на землю (Сучка, сожги всё дотла).
'Til it's raining embers and ashes fall down to the ground
Пока с неба не сыпется жар и пепел не падает на землю.


[Chorus: J-Dog]
[Припев: Джей-Дог]
Like a real rock star (Oh)
Как настоящая рок-звезда (О),
I'm a real trap god
Я настоящий бог трэпа.
Like a real rock star
Как настоящая рок-звезда,
Burn it down, light 'em up, I'm a real trap god
Сожги всё, подожги, я настоящий бог трэпа.
Like a real rock star (Oh)
Как настоящая рок-звезда (О),
I'm a real trap god
Я настоящий бог трэпа.
Like a real rock star
Как настоящая рок-звезда,
Burn it down, light 'em up, I'm a real trap god
Сожги всё, подожги, я настоящий бог трэпа.


[Bridge: Charlie Scene]
[Бридж: Чарли Сцин]
Re-up and blast off 'cause we never act soft
Пополняем запас и взлетаем, ведь мы никогда не ведём себя мягко.
Get beat up in slapbox 'cause I'll break that ass off
Получишь взбучку в потасовке, ведь я тебя на куски порву.
Yeah, we keep this block hot, so run when we pop shots
Да, мы держим этот блок на взводе, так что беги, когда мы начнём палить.
We heat up this hotbox and pray to the trap gods
Мы нагреем этот hotbox 6 и помолимся трэп-богам.


[Chorus: J-Dog]
[Припев: Джей-Дог]
Like a real rock star (Yeah)
Как настоящая рок-звезда (Да),
I'm a real trap god (Trap god)
Я настоящий бог трэпа (Бог трэпа).
Like a real rock star
Как настоящая рок-звезда,
Burn it down, light 'em up, I'm a real trap god (Trap god)
Сожги всё, подожги, я настоящий бог трэпа (Бог трэпа).
Like a real rock star (Oh)
Как настоящая рок-звезда (О),
I'm a real trap god (Trap god)
Я настоящий бог трэпа (Бог трэпа).
Like a real rock star
Как настоящая рок-звезда,
Burn it down, light 'em up, I'm a real trap god
Сожги всё, подожги, я настоящий бог трэпа.





1 – «Зелень» (green) — сленговое обозначение денег.

2 – .44-й калибр — тип патрона для огнестрельного оружия.

3 – «Белый» и «цех» (chop shop) — отсылка к наркобизнесу. «Белый» — кокаин, «цех» — место для переработки и упаковки.

4 – 818, 310, 405, 323 — телефонные коды районов Большого Лос-Анджелеса, символизирующие их «территорию».

5 – Отсылка к авиакатастрофе 1977 года, в которой погибли участники группы Lynyrd Skynyrd.

6 – Hotbox — 1) закрытое пространство (например, машина), заполненное дымом марихуаны; 2) ситуация на грани взрыва.
Х
Качество перевода подтверждено