Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Guzzle, Guzzle исполнителя (группы) Hollywood Undead

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Guzzle, Guzzle (оригинал Hollywood Undead)

Пей, пей (перевод gromkusik из Лысьвы)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Funny Man:] (Okay, let's spark it up)
[Funny Man:] (Окей, давай закурим)


Big black Caddy with some bitches and roughnecks
Большой черный Кадиллак с парой сучек и головорезов,
Still ain't rich, rolling blunts with my paychecks
До сих пор не богат, потому что скручиваю косяки из чеков.
Hit the stop, switch it, bust it out on the bowflex
Притормози, переключись, выжми максимум на снаряде. 1
Staring at me funny cause I'm making her real wet
Забавно видеть, как она пялится на меня и прямо течет.
Slow with the champagne, let me see you guzzle up
Полегче с шампанским, хочу видеть, как ты насытишься,
Go and act a fool, girl, let me see you spark it up
Давай, изображай дурочку, детка, затянись травкой еще.
Trying to get some and she's sucking on my zig-zag
Она слюнявит мою папироску, чтобы накрутить еще косяков. 2
Now I need to step back, laughing at my wise cracks, hit my funny bone, yeah
Я должен отступить, смеясь над моими остротами, зацени мою бицуху, да. 3
Man, I'm feeling off-top
Я уверен в себе,
Hoes in the hot tub
А блудницы в приватной ложе
Trying to make my pulse stop
Стараются лишить меня пульса.
Still yelling "fuck cops"
Всё проклиная копов,
Looking for ménage à trois
Ищу варианты для секса втроем,
So I can bring my ding-a-ling
Чтобы достать свой член.
Never let my chain hang
Не давай моей цепи повиснуть, 4
Never let my chain, hey
Не давай моей цепи, хэй.
Apple bottoms, crop tops
Сочные попки, короткие топы,
White bitches, bloodshot
Белые сучки с красными глазами,
Love it when they smoke pot
Люблю, когда они обкурены,
Made it to the next spot
Контрольная точка взята,
Hold it up on my block
Удерживаю на своей позиции,
Rolling on that moon rock
Ловлю кайф от мета,
Make the party non-stop
Пусть пати продолжается,
Got some bottles, shot, shot
Есть пара бутылок, рюмка, вторая.


Guzzle, guzzle
Пей, пей,
Yeah I want to smoke a spliff, spliff
Да, а я не прочь курнуть косяк, косяк,
Guzzle, guzzle
Пей, пей,
Yeah, everybody take a hit
Да, пусть все затянутся,
Guzzle, guzzle
Пей, пей,
Yeah, I want to smoke a spliff, spliff
Да, а я не прочь курнуть косяк, косяк,
Guzzle, guzzle
Пей, пей,
Yeah, everybody wanna take a hit
Да, все хотят затянуться,
Take a hit
Затянись,
Take a hit
Затянись,
Take a hit
Затянись,
Take a hit
Затянись.
Take a hit
Затянись.


[J-Dog:]
[J-Dog:]
Goddamn, you look thirsty, you're smoking on my trees
Черт, да ты в изнеможении, докуриваешь мою траву,
Old shoes, Dirty Pigeons, hold while you twerk me
Дешевый ганжубас, отключившиеся неудачники, держись, вертя задом.
But I love it, had a couple, now I'm buzzing
Но мне это нравится, была парочка, и теперь я балдею.
We ain't fucking but it's up for discussion
Я тебя все еще не поимел, и это стоит обсудить.
Um, you wanna fuck with the Mary Jane?
Хочешь поиметь Мэри Джейн? 5
Look, we're dating, pick my brain
Смотри, мы встречаемся, начинай минет.
Pantyhose and make it rain
Колготки и деньги на ветер,
Jumbos, we just do our thing
Буфера, мы просто делаем наше дело,
Strippers need a place to stay
Стриптизёршам нужно где-то остаться,
They can call up Doctor Strange
Они могут вызвать Доктора Стрэнджа, 6
Call up Doctor Strange
Вызвать Доктора Стрэнджа,
Call up Doctor Strange, Strange
Вызвать Доктора Стрэнджа, Стрэнджа.
Get back to the basics
Вернемся назад к основам,
Two drunk chicks on my dick so let's face it
Две пьяные тёлки на моем члене, так что посмотрим правде в глаза,
I like to party and I do it every day
Я люблю тусовать, и я делаю это каждый день,
Put your cups up if you feel the same way
Поднимите бокалы, если думаете так же.


[Funny Man:]
[Funny Man:]
Guzzle, guzzle
Пей, пей,
Yeah I want to smoke a spliff, spliff
Да, а я не прочь курнуть косяк, косяк,
Guzzle, guzzle
Пей, пей,
Yeah, everybody take a hit
Да, пусть все затянутся,
Guzzle, guzzle
Пей, пей,
Yeah, I want to smoke a spliff, spliff
Да, а я не прочь курнуть косяк, косяк,
Guzzle, guzzle
Пей, пей,
Yeah, everybody wanna take a hit
Да, все хотят затянуться,
Take a hit
Затянись,
Take a hit
Затянись,
Take a hit
Затянись,
Take a hit
Затянись.
Take a hit
Затянись.


[Danny:]
[Danny:]
Cadillac, straight tip, I'm on fire
Кадиллак, стояк, я в огне,
Smoke signals coming from the indo
Кольца дыма от индо, 7
Scraping off white wall tires
Отдирая шины с белым кольцом. 8
Ain't got wings, just Johnny out the window
Крыльев нет, только Джонни за окном.


[Danny and Funny Man:]
[Danny и Funny Man:]
Cadillac, straight tip, I'm on fire
Кадиллак, стояк, я в огне,
Smoke signals coming from the indo
Кольца дыма от индо,
Scraping off white wall tires
Отдирая шины с белым кольцом.
Ain't got wings, just Johnny out the window
Крыльев нет, только Джонни за окном.


[Funny Man:]
[Funny Man:]
Guzzle, guzzle
Пей, пей,
Yeah I want to smoke a spliff, spliff
Да, а я не прочь курнуть косяк,
Guzzle, guzzle
Пей, пей,
Yeah, everybody take a hit
Да, пусть все затянутся,
Guzzle, guzzle
Пей, пей,
Yeah, I want to smoke a spliff, spliff
Да, а я не прочь курнуть косяк,
Guzzle, guzzle
Пей, пей,
Yeah, everybody wanna take a hit
Да, все хотят затянуться,
Take a hit
Затянись,
Take a hit
Затянись,
Take a hit
Затянись,
Take a hit
Затянись.
Take a hit
Затянись.





1 – Bowflex – спортивный тренажер, снаряд.

2 – Zig-zag – папироска, папиросная бумага.

3 – Funny bone – локтевая кость.

4 – Chain – под цепью подразумевается половой член.

5 – Mary Jane – игра слов: может подразумеваться как женское имя, так и марихуана.

6 – Doctor Strange - Доктор Стрэндж — персонаж комиксов издательства Marvel Comics; супергерой, обладающий магическими силами. Бывший нейрохирург Стрэндж является Верховным Магом Земли, основным защитником планеты от мистических угроз.

7 – Indo – сорт индонезийской марихуаны.

8 – White wall tires – шины с полосой или целой боковиной из белого каучука.
Х
Качество перевода подтверждено