Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Maite Zaitut исполнителя (группы) Mägo De Oz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Maite Zaitut (оригинал Mägo De Oz)

Я люблю тебя* (перевод Андрей Тишин)

Quiero ser tu piel en el invierno
Хочу стать твоей зимней кожей,
Para que el frío en ti no pueda entrar
Чтобы мороз не проник в тебя,
Quiero ser la luz en tu camino
Светом, озаряющим дорогу
Sol en la noche, agua dulce en el mar
Солнцем во мраке, пресной водой в море.


Ser la puerta que nunca deje pasar
Быть дверью, чтобы никогда не дать войти
Al largo silencio y a la soledad
Долгой тишине и одиночеству
Ser distintos cuerpos con un mismo fin
Быть двумя телами, только цель будет одна
Ser, cariño mío, ser yo en ti
Быть, моя милая, быть собой внутри тебя.


Y si he de romper cadenas que me aten
И если мне придётся разрушить оковы,
A la costumbre, yo las partiré
Что ковал обычай, я их сокрушу
Y si he de mover montañas que en mi mente
Реки осушить, сдвинуть горы,
No me dejen verte, mi amor, las moveré
Чтоб тебя увидеть, любовь моя, я смогу.


Pongo por testigo a dios que no te fallaré
Бог мне свидетель, я тебя не подведу, клянусь,
Yo seré consejo, nena, pero no tu juez
Я совет дам, малыш, но я не сужу.
El tiempo me enseñó que el alimento del amor
Меня время научило, что пища любви -
Es la confianza, el respeto y un colchón
Доверье, уваженье и постель...



Меня время научило, что пища любви -

Доверье, уваженье и постель





* Песня названа по-баскски, поскольку сочинена баскским пастухом.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки