Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sold Your System исполнителя (группы) Scott Weiland

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sold Your System (оригинал Scott Weiland)

Выдаешь свои секреты (перевод Владислав Быченков из Москвы)

When you look at the big great sky
Когда ты глядишь на большое синее небо,
Do you see what other children see?
Ты видишь то же, что и остальные дети?
In your dreams where I can fly
В своих мечтах, где я могу летать,
Is it closer to your hiding place
Это ближе к твоему потайному месту?


Now the time has come
Что ж, час настал,
I have to go 'cause theу've been waiting for me
Я должен идти, потому что они ждут меня


All the wine in your head
Весь алкоголь, что ударил тебе в голову,
All the clippings that your read, tell your story
Все заметки, что ты вычитала, поведай свою историю.
Forty miles high above your bed you sold your system
На высоте сорока миль над твоей кроватью, ты выдаешь свои секреты
You sold your system
Ты выдаешь свои секреты,
Now couldn't you have found a better time
Неужели ты не могла найти лучшего времени,
To let it drift away from you?
Чтобы позволить уйти этому прочь от тебя?


When in space on the hamster wheel
Когда мы в космосе, на колесе для хомяка,
Will we ever win the saving race?
Победим ли мы в этой спасительной гонке?
And it's just, just too close to call
И это просто... Просто похоже на попытку позвонить,
While all the numbers crunch inside your head
Когда все номера трещат у тебя в голове...


Now the time has come
Что ж, час настал,
I have to go 'cause theу've been waiting for me
Я должен идти, потому что они ждут меня


All the wine in your head
Весь алкоголь, что ударил тебе в голову,
All the clippings that your read, tell your story
Все заметки, что ты вычитала, поведай свою историю.
Forty miles high above your bed you sold your system
На высоте сорока миль над твоей кроватью, ты выдаешь свои секреты
You sold your system
Ты выдаешь свои секреты,
Now couldn't you have found a better time
Неужели ты не могла найти лучшего времени,
To let it drift away from you?
Чтобы позволить уйти этому прочь от тебя?
Х
Качество перевода подтверждено