Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Once Alone исполнителя (группы) Willie Nelson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Once Alone (оригинал Willie Nelson)

Ещё раз друг без друга (перевод Алекс)

I'm so tired of all this trouble now aren't you
Я так устал от всех этих проблем. А ты нет?
We've tried and failed to make our dreams come true
Мы устали и не смогли воплотить наши мечты в жизнь.
It seems that we had dream worlds all our own
Кажется, мы придумали себе мир грёз.
So don't you think that we should try it once alone
Ты не думаешь, что нам надо попробовать ещё раз друг без друга?


Life's too short to spend it feeling blue
Жизнь слишком коротка, чтобы сидеть и грустить.
And it's not too late our dreams could still come true
Ещё не слишком поздно, наши мечты ещё могут стать явью,
But before our chance for happiness is gone
Но прежде чем мы потеряем свой шанс на счастье,
Don't you think that we should try it once alone
Ты не думаешь, что мы нам надо попробовать ещё раз друг без друга?


It's not your fault and neither is it mine
Это не твоя вина и не моя.
It seems that we're just victims of the times
Кажется, мы просто жертвы времени.
It's not that I don't love you cause I do
Не то чтобы я не любил тебя, потому что я люблю,
But love alone can't make a dream come true
Но одна только любовь не поможет мечтам сбыться.


I suppose that we'll survive the parting tears
Думаю, мы переживём слёзы расставания.
We've survived so many others through the years
Мы пережили за эти годы столько других.
But before our chance for happiness is gone
Но прежде чем мы потеряем свой шанс на счастье,
Don't you think that we should try it once alone
Ты не думаешь, что мы нам надо попробовать ещё раз друг без друга?
Х
Качество перевода подтверждено