Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Just Dropped By исполнителя (группы) Willie Nelson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Just Dropped By (оригинал Willie Nelson)

Я просто заехал (перевод Алекс)

I always go the other way
Я всегда езжу другой дорогой,
But my car drove me down today
Но моя машина повезла меня сегодня
To a little house on the older side of town
К маленькому домику в старом городе.
Back when things were never hard
В те времена, когда все было просто,
I used to play there in that yard
Я играл там во дворе,
And I just drove by to see if things had changed
И я просто заехал посмотреть, изменилось ли что-нибудь.


Cokes were just a nickel then
"Кола" стоила пять центов,
And across the street at the five and ten
И в магазине "Пять и десять" через дорогу
A lot of things were cheap and square and strange
Все было дёшево и сердито.
And the life that we had might have been
И, может быть, та наша жизнь уже прошла,
But it was one we loved believin' in
Но нам нравилось в неё верить,
And I just drove by to see if things had changed
И я просто заехал посмотреть, изменилась ли что-нибудь.


I wondered now if love is still
Мне было интересно, такая же моя любовь,
The way it was back then
Какой она была тогда?
I need to know that life is still
Мне нужно знать, что жизнь всё ещё
A place worth livin' in
Стоит того, чтобы жить.
There it is just like it was
Там всё так же, как было.
A place where there was always love
Это место, где всегда царила любовь,
And I just drove by to see if things had changed
И я просто заехал посмотреть, изменилось ли что-нибудь.


In a world that seen it's better days
В мире, который знал свои лучшие дни,
It's good to know some things remain the same
Приятно осознавать, что некоторые вещи не меняются.
Though standing still is not times way
Хотя времени не присуще стоять на месте,
Take to heart while in it's spring
Живи всем сердцем, пока весна.
Oh love is just a fragile thing
О, любовь – это очень хрупкая вещь,
And I just drove by to see if things had changed
И я просто заехал посмотреть, изменилось ли что-нибудь.


I wondered now if love is still
Мне было интересно, такая же моя любовь,
The way it was back then
Какой она была тогда?
I need to know that life is still
Мне нужно знать, что жизнь всё ещё
A place worth livin' in
Стоит того, чтобы жить.
There it is just like it was
Там всё так же, как было.
A place where there was always love
Это место, где всегда царила любовь,
And I just drove by to see if things had changed
И я просто заехал посмотреть, изменилось ли что-нибудь.
Х
Качество перевода подтверждено