Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Empire State of Mind (Part II) Broken Down исполнителя (группы) Alicia Keys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

Empire State of Mind (Part II) Broken Down (оригинал Alicia Keys)

Имперское состояние души (Часть 2) Сокращённая (перевод )

Oooh oooh, New York [2x]
Ууу, оууу, Нью-Йорк [2x]


Grew up in a town,
Я выросла в городе,
That is famous as a place of movie scenes
Знаменитом как место действия многих кинофильмов.
Noise is always loud
Здесь всегда очень шумно,
There are sirens all around
Повсюду воют сирены,
And the streets are mean
А улицы недоброжелательны.
If I could make it here
Если я смогла всего добиться здесь,
I could make it anywhere
Я смогу достичь этого где угодно.
That's what they say
Вот что говорят,
Seeing my face in lights
Увидев моё лицо в свете прожекторов
Or my name in marquees found down Broadway
Или моё имя на вывесках Бродвея.


Even if it ain't all it seems
Даже если всё не то, чем кажется,
I got a pocketful of dreams
У меня целая куча желаний,
Baby, I'm from
Малыш, я же из...


[Chorus:]
[Припев:]
New York,
Нью-Йорка!
Concrete jungle where dreams are made of
Из бетонных джунглей, где рождаются мечты.
There's nothing you can't do
Нет ничего невозможного теперь,
Now you're in New York
Когда ты в Нью-Йорке!
These streets will make you feel brand new
Эти улицы подарят тебе неведомые ощущения,
Big lights will inspire you
Городские огни вдохновят тебя,
Hear it for New York, New York, New York
Давайте поприветствуем Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк!


On the avenue, there ain't never a curfew
На авеню никогда не наступает время отбоя -
Ladies work so hard
Девушки только берутся за работу.
Such a melting pot on the corner selling rock
На углу представители разных наций торгуют наркотиками,
Preachers pray to God
А проповедники молятся Богу.
Hail a gypsy cab
Останавливаю такси с бомбилой, 1
Takes me down from Harlem to the Brooklyn Bridge
И еду от Гарлема до Бруклинского моста.
Someone sleeps tonight with a hunger
Этой ночью кто-то спит с чувством голода,
For more than from an empty fridge
Потому что холодильник опять пустой.


I'm going to make it by any means
Я добьюсь своего любыми средствами,
I got a pocketful of dreams
У меня целая куча желаний,
Baby, I'm from
Малыш, я же из...


[Chorus:]
[Припев:]
New York,
Нью-Йорка!
Concrete jungle where dreams are made of
Из бетонных джунглей, где рождаются мечты.
There's nothing you can't do
Нет ничего невозможного теперь,
Now you're in New York
Когда ты в Нью-Йорке!
These streets will make you feel brand new
Эти улицы подарят тебе неведомые ощущения,
Big lights will inspire you
Городские огни вдохновят тебя,
Hear it for New York, New York, New York
Давайте поприветствуем Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк!


One hand in the air for the big city
Поднимите одну руку за большой город,
Street lights, big dreams, all looking pretty
Уличные фонари, мечты о великом всегда заманчивы!
No place in the world that can compared
Ни одно место в мире не сравнится с Нью-Йорком.
Put your lighters in the air
Поднимите зажигалки в небо
Everybody say yeah, yeah yeaah
И скажите все: да! Да, да, да!!!


[Chorus:]
[Припев:]
New York,
Нью-Йорк!
Concrete jungle where dreams are made of
В бетонных джунглях, где рождаются мечты…
There's nothing you can't do
Нет ничего невозможного теперь,
Now you're in New York
Когда ты в Нью-Йорке!
These streets will make you feel brand new
Эти улицы подарят тебе доселе неведомые ощущения,
Big lights will inspire you
Городские огни вдохновят тебя,
Hear it for New York
Давайте поприветствуем Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк!!!





1 - водитель, занимающийся извозом без лицензии




Х
Качество перевода подтверждено