Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In Common исполнителя (группы) Alicia Keys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In Common (оригинал Alicia Keys)

Общего (перевод VeeWai)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Said I'd be gone by five,
Я сказала, что уйду к пяти,
But it's sunrise and I'm still in your bed.
Но уже рассвет, а я по-прежнему с тобой в постели.
Goodnight usually means goodbye,
"Спокойной ночи" обычно значит "до свиданья".
Me re-playing memories in my head.
Я прокручиваю воспоминания у себя в голове.
Look at you, look at you,
Смотрю на тебя, смотрю на тебя,
Look what you made me do,
Посмотри, к чему ты меня принудил,
How do you, how do you think know my every move?
Как ты, как ты можешь знать мой каждый ход?
Who are you? Who are you? You look so familiar,
Кто же ты? Кто ты? Ты выглядишь очень знакомо,
I know you, I know you, baby, I know the truth.
Я знаю тебя, я знаю тебя, малыш, я знаю правду.


[Chorus:]
[Припев:]
We got way too much in common
У нас слишком много общего,
If I'm being honest with you,
Если я честна с тобой;
We got way too much in common,
У нас слишком много общего,
Since I'm being honest with you.
Раз уж я честна с тобой.
Who wants to love somebody like me?
Кто хочет любить такую, как я?
You wanna love somebody like me?
Ты хочешь любить такую, как я?
If you could love somebody like me
Если ты смог полюбить такую, как я,
You must be messed up, too.
Значит, у тебя тоже не всё гладко.
Who wants to love somebody like me?
Кто хочет любить такую, как я?
You wanna love somebody like me?
Ты хочешь любить такую, как я?
If you could love somebody like me
Если ты смог полюбить такую, как я,
You must be messed up, too.
Значит, у тебя тоже не всё гладко.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
We used to talk 'til midnight,
Раньше мы болтали до полуночи
All those days that you stayed at my house,
Каждый раз, когда ты оставался у меня,
We were just passing the time
Мы просто проводили время,
When we were young and we ain't had no vows.
Когда мы были молоды и не давали клятв.
Now, now, now, maybe later on, I'll text you and maybe you'll reply,
Сейчас, сейчас, а может чуть позже, я напишу тебе, и, может быть, ты ответишь,
We both know we had no patience together day and night,
Мы оба знаем, что у нас не хватило терпения быть вместе днём и ночью,
Getting high on our supply, yeah, we ain't satisfied,
Мы сидим на том, что сами продаём, да, нас это не устраивает,
I could love you all occasions.
Я могла любить тебя в любом случае.


[Chorus:]
[Припев:]
We got way too much in common
У нас слишком много общего,
If I'm being honest with you,
Если я честна с тобой;
We got way too much in common,
У нас слишком много общего,
Since I'm being honest with you.
Раз уж я честна с тобой.
Who wants to love somebody like me?
Кто хочет любить такую, как я?
You wanna love somebody like me?
Ты хочешь любить такую, как я?
If you could love somebody like me
Если ты смог полюбить такую, как я,
You must be messed up, too.
Значит, у тебя тоже не всё гладко.
Who wants to love somebody like me?
Кто хочет любить такую, как я?
You wanna love somebody like me?
Ты хочешь любить такую, как я?
If you could love somebody like me
Если ты смог полюбить такую, как я,
You must be messed up, too.
Значит, у тебя тоже не всё гладко.


[Bridge:]
[Связка:]
Messed up too, messed up too,
Тоже не гладко, тоже не гладко,
Just like you, just like you.
Как и у тебя, как и у тебя.
Messed up too, messed up too,
Тоже не гладко, тоже не гладко,
Just like you, just like you.
Как и у тебя, как и у тебя.


[Chorus:]
[Припев:]
We got way too much in common
У нас слишком много общего,
If I'm being honest with you,
Если я честна с тобой;
We got way too much in common,
У нас слишком много общего,
Since I'm being honest with you.
Раз уж я честна с тобой.
Who wants to love somebody like me?
Кто хочет любить такую, как я?
You wanna love somebody like me?
Ты хочешь любить такую, как я?
If you could love somebody like me
Если ты смог полюбить такую, как я,
You must be messed up, too.
Значит, у тебя тоже не всё гладко.
Who wants to love somebody like me?
Кто хочет любить такую, как я?
You wanna love somebody like me?
Ты хочешь любить такую, как я?
If you could love somebody like me
Если ты смог полюбить такую, как я,
You must be messed up, too.
Значит, у тебя тоже не всё гладко.
Х
Качество перевода подтверждено