Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Beginning (Interlude) исполнителя (группы) Alicia Keys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

The Beginning (Interlude) (оригинал Alicia Keys)

Начало (Интерлюдия) (перевод VeeWai)

I feel like history on the turntables,
Я словно история на "вертушках" ди-джея,
Old school to new school,
От старой школы к новой,
Like nothing ever been realer
Словно по истории "вертушек".
On the history of the turntables.
Ещё не было создано ничего реальнее
I'm the mystery of what's inside the speaker cables,
Я загадка содержимого проводов колонки,
I'm Nina Simone in the park and Harlem in the dark,
Я Нина Симон в парке и Гарлем в темноте, 1
I'm the musical to the project fables,
Я музыкальное сопровождение сказов бедных кварталов,
I'm the words scratched out on the record label,
Я слова, зацензуренные звукозаписывающим лейблом,
I'm the wind when the record spins,
Я шум при вращении пластинки,
I'm the dramatic static before the song begins,
Я напряжённый гул перед началом песни,
I'm the erratic energy that gets in your skin,
Я судорожная энергия, проникающая в вас,
And if you don't let me in,
И, если вы не впустите меня,
I'm the shot in the air when the party ends.
Я выстрел в воздух в конце вечеринке.







1 — Нина Симон (1933–2003) — американская певица, пианистка, композитор, аранжировщица, придерживалась джазовой традиции, однако использовала самый разный исполняемый материал, сочетала джаз, соул, поп-музыку, госпел и блюз, записывала песни с большим оркестром.
Х
Качество перевода подтверждено