Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 3.03 Flaming Heart исполнителя (группы) Ancient Bards

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

3.03 Flaming Heart (оригинал Ancient Bards)

Пламенное сердце (перевод akkolteus)

[Man:]
[Мужчина:]
Be careful my son there's a bear
Будь осторожен, сын мой,
There in the clearing
Там у опушки — медведь.
I taught you what you need to know
Я обучил тебя всему, что ты должен знать,
This time it's your turn
И на этот раз наступил твой черед.
Come down now and sneak through the grass
Теперь спускайся и прокрадись через траву,
Slowly get closer
Медленно приблизься,
Don't ever lose sight of your prey
Не теряй из виду свою добычу,
Don't make any noise
Не издавай ни звука.


Feel the wind blowing
Почувствуй дуновенье ветра
And breathe in the wild
И вдохни сладостную гармонию
In sweet harmony
Первозданности.
Every fighter knows
Каждый воин знает,
That his chances are stronger
Что его шансы буду выше,
When peace lies within
Если внутри царит покой.
Go!
Иди!


Well you made the bear run away
Что ж. Ты спугнул медведя,
You're injured and dirty
Ты ранен и весь в грязи.
Why didn't you listen to me?
Почему ты не прислушался ко мне?
Do you ever learn?
Ты вообще когда-нибудь научишься?


[Daltor:]
[Далтор:]
But father it wasn't my fault
Но, отец, это не моя вина –
I did what you told me
Я сделал так, как ты мне сказал.
I followed your every advice
Я следовал каждому твоему совету,
Look what they got me!
Посмотри, к чему это привело!
Maybe it's time to admit that you are worthless
Может, пришло время признать, что ты уже никудышен,
You're grey and you're old
Ты сед и стар.
I don't wanna hunt with you ever again
Я больше не хочу снова охотиться с тобой,
Will you leave me alone?
Когда ты отстанешь от меня?


[Storyteller:]
[Рассказчик:]
In Daltor's flaming heart
Когда в пламенном сердце Далтора
When judgement falls apart
Слабеет чувство правоты,
Resentment runs like a river that flows out of its bed
Стихает обида, словно унесенная рекой,
Infectious makes him lie
Обида, принуждающая его врать себе,
Disown his blood ties
Отрицать кровные узы,
Disgrace the holy bond of family
Стыдиться связи со своей семьей.


[Daltor:]
[Далтор:]
My words resound in my head
Эти мои слова вновь и вновь звучат в моей голове,
I'm incredibly sad and ashamed at the same time
Мне так печально, и в то же время очень стыдно.


[Storyteller:]
[Рассказчик:]
Running fast between the oaks
Он несется через дубраву,
Sliding down the slopes
Скользит по склонам,
Daltor leaves the forest and heads to his father
Выбегает из леса и бежит к отцу.


[Daltor:]
[Далтор:]
I'm rushing to get back home
Я спешу домой,
I can't wait to see him
Мне не терпится увидеть его,
I want to look straight in his eyes
Я хочу взглянуть ему в глаза
And apologize
И извиниться.
I hope he'll forgive my contempt
Надеюсь, он простит мне мое неуважение,
I'm so unworthy
Я вел себя недостойно...
Oh father please open the door!
Отец, открой же дверь!
Oh please let me in!
Прошу, разреши мне войти!


You can't leave me outside just let me explain
Ты не можешь держать меня у порога, просто дай мне объясниться!
I'm breaking in!
Я выбиваю дверь!
Oh my god he's hanging down from the ceiling!
О, боже, он свисает вниз с потолка!
Oh why! Tell me why!
Ох, почему? Скажите мне, почему?


[Storyteller:]
[Рассказчик:]
In Daltor's flaming heart
Когда в пламенном сердце Далтора
When judgement falls apart
Слабеет чувство правоты,
Resentment runs like a river that flows out of its bed
Стихает обида, словно унесенная рекой,
Infectious makes him lie
Обида, принуждающая его врать себе,
Disown his blood ties
Отрицать кровные узы,
Disgrace the holy bond of family
Стыдиться связи со своей семьей.


In Daltor's aching heart
Мир Далтора рушится,
As his world falls apart
В его страдающем сердце
Despair grows faster than weeds on sunny summer's day
Растет отчаяние — быстрее, чем трава на летнем солнце.
It feeds upon his guilt
Его чувство вины отягчается тем,
For he has to be the new king of the West
Что он должен стать новым королем Запада,
And be brave
Должен стать храбрым,
And pretend
Должен притворяться,
For no one has to know
Чтобы никто не узнал,
It was his fault!
Что это его вина!
Х
Качество перевода подтверждено