Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 4.08 the Hollow исполнителя (группы) Ancient Bards

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

4.08 the Hollow (оригинал Ancient Bards)

Пустота (перевод akkolteus)

[Storyteller:]
[Рассказчик:]
When all the haze dissipates
И когда рассеялся туман...
(When all the haze dissipates)
(И когда рассеялся туман...)


[Lork:]
[Лорк:]
This body is empty,
Его тело безжизненно,
Where is my father?
Что же случилось с моим отцом?
God, what have I done?
Боже, что я наделал?
He is no more.
Его больше нет.


[Voices:]
[Голоса:]
Run away! Run away!
Беги! Беги!
Murderer, Run away!
Убийца, беги прочь!
Run away! Run away!
Беги! Беги!
Murderer, Run away!
Убийца, беги прочь!


[Storyteller:]
[Рассказчик:]
Blood threads weaved in the dark
Кровавые нити сплетены во тьме,
Warp is doom, weft is loss
Искривление – это судьба, уточина – это погибель,
The die is cast there's no turning back now
Выбор сделан, и возврата назад уже нет.


[Lork:]
[Лорк:]
Can't you see this body is empty?
Разве ты не видишь, что его тело уже безжизненно?
He's not here, where is my father?
Его здесь нет, где мой отец?
Someone help me, what have I done?
Кто-нибудь, помогите мне, что же я наделал?
It's my fault now he is no more!
Его больше нет, и это моя вина!


Can't you see this body is empty?
Разве ты не видишь, что его тело уже безжизненно?
He's not here, where is my father?
Его здесь нет, где мой отец?
Someone help me, what have I done?
Кто-нибудь, помогите мне, что же я наделал?
It's my fault now he is no more!
Его больше нет, и это моя вина!


[Voices:]
[Голоса:]
Run away!
Беги!
Run away!
Беги!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки