Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Not the End of the Road исполнителя (группы) Kissin' Dynamite

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Kissin' Dynamite:
    • Cadillac Maniac
    • My Monster
    • Not the End of the Road
    • Raise Your Glass

    По популярности:
  • Katy Perry
  • Kate Bush
  • Kanye West
  • Kendrick Lamar
  • Korn
  • Keane
  • KISS
  • Khrystyna Soloviy
  • Ke$ha
  • Killers, The
  • Kanye West & Ty Dolla $ign
  • Kavinsky
  • Kaleo
  • K.Maro
  • Kansas
  • Kolors, The
  • Kovacs
  • Kenya Grace
  • King Crimson
  • Kooks, The
  • Колос
  • Kadi
  • Kelis
  • Kingdom Come
  • Kygo
  • K.Flay
  • Kanye West & Lil Pump
  • Ken Ashcorp
  • Kings Of Leon
  • Kreator
  • Kylie Minogue
  • Kadebostany
  • Kasabian
  • Kato
  • Kehlani
  • Khaled
  • Khalid
  • Kid Cudi
  • Kid LAROI, The
  • Kid LAROI, The & Justin Bieber, The
  • Kiiara
  • Klingande
  • Kodak Black
  • KONGOS
  • Käärijä
  • K'Naan
  • Kafkaesque
  • Kaiser Chiefs
  • Kamelot
  • Karmin

Not the End of the Road (оригинал Kissin' Dynamite)

Не конец пути (перевод Александр Киблер)

A stroke beats down unstoppable
Неотвратимый удар сбивает с ног,
Wildland fires lost control
Лесные пожары вышли из-под контроля.
It's easier when you're giving up
Это происходит легче, если ты сдаёшься.
A thunderstorm erased our path
Буря стёрла наш путь,
Wipes out everything we have
Уничтожая всё, что у нас есть.
It's easier when you're giving up
Это воспринимается легче, если ты сдаёшься.


But I know, the times get better
Но я знаю, что придут лучшие времена!
Oh, don't give up my friend
О, не сдавайся, мой друг!
Oh, we got it in our hands
О, всё в наших руках!


This is not the end of the road
Это ещё не конец пути!
Silver linings paint the sky
Лучи надежды раскрашивают небо,
New horizons come to light
И появляются новые горизонты!


This is not the end of the road
Это ещё не конец пути!
On a highway to the sun
Навстречу солнцу
Our journey carries on
Наше путешествие продолжается!


This is not the end
Это ещё не конец...
Not the end of the road
Не конец пути!


Infected by the acid rain
Отравленные кислотными дождями,
Cut off in a hurricane
Отрезанные друг от друга ураганом...
It's serious when you've given up
Это конец, если ты уже сдался.
Destructive headlines in the news
Деструктивные заголовки в новостях,
Flooded by a stream of blues
Исполненные потоками грусти.
It's serious when you've given up
Это конец, если ты уже сдался.


But I know, the times get better
Но я знаю, что придут лучшие времена!
Oh, don't give up my friend
О, не сдавайся, мой друг!
Oh, we got it in our hands
О, всё в наших руках!


This is not the end of the road
Это ещё не конец пути!
Silver linings paint the sky
Лучи надежды раскрашивают небо,
New horizons come to light
И появляются новые горизонты!


This is not the end of the road
Это ещё не конец пути!
On a highway to the sun
Навстречу солнцу
Our journey carries on
Наше путешествие продолжается!


This is not the end
Это ещё не конец...
Not the end of the road
Не конец пути!
Х
Качество перевода подтверждено