Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Here Comes Santa Claus исполнителя (группы) Christmas Carols

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Here Comes Santa Claus (оригинал Christmas Carols)

Идёт Санта Клаус (перевод Софья из Калининграда)

Speakin' of Christmas spirit,
Голос духа Рождества
Each year, out in Hollywood, California,
Каждый год, в Голливуде, в Калифорнии,
They have what they call the Santa Claus parade
Происходит так называемый парад Санта Клауса
A few years ago, while I was riding in this parade
Несколько лет назад, когда я шествовал на этом параде,
I saw smiles on thousands of faces
Я видел улыбки на тысячах лиц —
Both young and old alike
И молодые, и пожилые, все они одинаково
Waitin' for a look at that most popular man all over the world
Жаждали увидеть того самого человека, популярного во всём мире.
I can hear 'em shoutin' now
И сейчас я могу слышать, как они скандируют:
Here comes Santa Claus, Here comes Santa Claus, Here comes Santa Claus
Идёт Санта Клаус, идёт Санта Клаус, идёт Санта Клаус!


Here comes Santa Claus,
Идёт Санта Клаус!
Here comes Santa Claus,
Идёт Санта Клаус
Right down Santa Claus Lane,
Прямо по переулку Санта Клауса,
Vixen and Blitzen and all his reindeer
Чертовка, Молния* и все его северные олени
Pullin' on the reins.
Везут его, впряжённые в узду.
Bells are ringin', children singin',
Звенят колокола, поют дети,
All is merry and bright.
Везде светло и весело,
So hang your stockings and say your prayers,
Так повесьте же свои рождественские чулки и помолитесь,
'Cause Santa Claus comes tonight.
Потому что сегодня вечером придёт Санта Клаус!


Here comes Santa Claus,
Идёт Санта Клаус!
Here comes Santa Claus,
Идёт Санта Клаус
Right down Santa Claus Lane,
Прямо по переулку Санта Клауса,
He's got a bag that's filled with toys
У него есть мешок, снова полный игрушек
For boys and girls again.
Для мальчиков и девочек.
Hear those sleigh bells jingle jangle,
Услышьте перезвон колокольчиков на его санях!
Oh what a beautiful sight,
Ах, какое красивое место,
So jump in bed, and cover your head,
Так прыгайте же в кроватях, и покрывайте ваши головы,
'Cause Santa Claus comes tonight.
Потому что сегодня вечером придёт Санта Клаус!


Here comes Santa Claus,
Идёт Санта Клаус!
Here comes Santa Claus,
Идёт Санта Клаус
Right down Santa Claus Lane,
Прямо по переулку Санта Клауса!
He'll come around when chimes ring out,
Он придёт с перезвоном колокольчиков!
It's Christmas time again.
Снова наступают Святки,
Peace on earth will come to all,
Мир на земле прибудет ко всем,
If we just follow the light,
Если только мы последуем за светом,
So let's give thanks to the Lord above
Так возблагодарим же Всевышнего,
'Cause Santa Claus comes tonight.
Потому что сегодня вечером придёт Санта Клаус!


Here comes Santa Claus,
Идёт Санта Клаус!
Here comes Santa Claus,
Идёт Санта Клаус
Right down Santa Claus Lane,
Прямо по переулку Санта Клауса,
Vixen and Blitzen and all his reindeer
Чертовка, Молния* и все его северные олени
Pullin' on the reins.
Везут его, впряжённые в узду.
Bells are ringin', children singin',
Звенят колокола, поют дети,
All is merry and bright,
Везде светло и весело,
So jump in bed, and cover your head,
Так прыгайте же в кроватях, и покрывайте ваши головы,
'Cause Santa Claus comes tonight.
Потому что сегодня вечером придёт Санта Клаус!



Мир на земле прибудет ко всем,
Peace on earth will come to all,
Если только мы последуем за светом,
If we just follow the light,
Так возблагодарим же Всевышнего,
So let's give thanks to the Lord above
Потому что сегодня вечером придёт Санта Клаус!
'Cause Santa Claus comes tonight,
Так возблагодарим же Всевышнего,
So let's give thanks to the Lord above
Потому что сегодня вечером придёт Санта Клаус!
'Cause Santa Claus comes tonight.




*Чертовка, Молния — имена северных оленей в упряжке Санта-Клауса
Х
Качество перевода подтверждено