Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Grenade исполнителя (группы) Delilah

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Grenade (оригинал Delilah)

Граната (перевод Ineya)

Easy come, easy go, that's just how you live.
Пришел — ушел, вот так ты и живешь.
Oh, take, take, take it all but you never give.
О, ты только берешь, берешь, берешь, но никогда не отдаешь.
Should've known you was trouble from the first kiss.
Мне стоило понять, что с тобой будут проблемы, после первого же поцелуя.
Had your eyes wide open, why were they open?
Твои глаза были широко открыты, почему они были открыты?


Gave you all I had and you tossed it in the trash,
Я отдала тебе все, что могла, а ты выбросил это в мусорный ящик,
You tossed it in the trash, you did.
Выбросил в мусорный ящик, ты сделал это.
To give me all your love is all I ever asked
Подарить мне всю свою любовь — вот единственное, о чем я просила,
'Cause what you don't understand is:
Потому что ты не понимаешь, что:


I'd catch a grenade for ya,
Я бы поймала гранату ради тебя,
Throw my hand on a blade for ya,
Прошлась бы лезвием по руке ради тебя,
I'd jump in front of a train for ya,
Бросилась бы под поезд ради тебя,
You know I'd do anything for ya.
Ты же знаешь, я бы сделала что угодно, ради тебя.


I would go through all this pain,
Я бы вынесла любую боль,
Take a bullet straight through my brain,
Пустила бы пулю себе в висок,
Yes, I would die for you, baby,
Да, я бы умерла ради тебя, малыш,
But you won't do the same.
Но ты бы не сделал того же.


No, no, no, no...
Нет, нет, нет, нет...


Black, black, black and blue, beat me 'til I'm numb
Бей, бей, избей меня до полусмерти,
Till the devil I say, ”Hey, when you get back to where you're from?”
Пока, черт возьми, я не скажу: "Эй, когда ты уберешься туда, откуда пришел?"
Mad women, bad women, that's just what you are, yeah.
Шальные женщины, дурные женщины — в этом весь ты, да.
You'll smile in my face then rip the brakes out my car.
Ты усмехнешься мне в лицо и вырвешь стопор из моей машины.


Gave you all I had and you tossed it in the trash,
Я отдала тебе все, что могла, а ты выбросил это в мусорный ящик,
You tossed it in the trash, you did.
Выбросил в мусорный ящик, ты сделал это.
To give me all your love is all I ever asked
Подарить мне всю свою любовь — вот единственное, о чем я просила,
'Cause what you don't understand is:
Потому что ты не понимаешь, что:


I'd catch a grenade for ya,
Я бы поймала гранату ради тебя,
Throw my hand on a blade for ya,
Прошлась бы лезвием по руке ради тебя,
I'd jump in front of a train for ya,
Бросилась бы под поезд ради тебя,
You know I'd do anything for ya.
Ты же знаешь, я бы сделала что угодно, ради тебя.


I would go through all this pain,
Я бы вынесла любую боль,
Take a bullet straight through my brain,
Пустила бы пулю себе в висок,
Yes, I would die for you, baby,
Да, я бы умерла ради тебя, малыш,
But you won't do the same.
Но ты бы не сделал того же.


If my body was on fire,
Если бы мое тело горело в огне,
Ooh, you'd watch me burn down in flames.
О — о, ты смотрел бы, как оно сгорает дотла в языках пламени.
You said you loved me, you're a liar
Ты говорил, что любишь меня; ты лжец,
'Cause you never, ever, ever did, baby.
Потому что никогда, никогда не любил, малыш.


But darling, I'd still catch a grenade for ya,
Но, любимый, все равно я бы поймала гранату ради тебя,
Throw my hand on a blade for ya,
Прошлась бы лезвием по руке ради тебя,
I'd jump in front of a train for ya,
Бросилась бы под поезд ради тебя,
You know I'd do anything for ya.
Ты же знаешь, я бы сделала что угодно, ради тебя.


I would go through all this pain,
Я бы вынесла любую боль,
Take a bullet straight through my brain,
Пустила бы пулю себе в висок,
Yes, I would die for you, baby,
Да, я бы умерла ради тебя, малыш,
But you won't do the same.
Но ты бы не сделал того же.


No, you won't do the same,
Нет, ты не сделаешь того же,
You wouldn't do the same,
Ты бы не сделал того же,
Ooh, you never do the same,
О — о, ты никогда не сделаешь того же,
No, no, no, no.
Нет, нет, нет, нет.
Х
Качество перевода подтверждено