Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Last Goodbye исполнителя (группы) Lacuna Coil

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Last Goodbye (оригинал Lacuna Coil)

Последнее прощание (перевод Lisbet)

Whatever you did to me
Как бы ты ни поступил со мной,
You gotta, you gotta tell me now
Ты должен, ты должен сказать мне сейчас,
Why do we look like strangers?
Почему мы словно незнакомцы?
Whatever I did to you
Что бы я ни сделала тебе,
No excuses for this silence
Эту тишину нельзя оправдать.
Tell me what you thinking, I'll be there for you.
Скажи мне, что думаешь, я буду рядом с тобой.


So many stories told, too many useless words
Так много историй рассказано, слишком много бесполезных слов.
Maybe because it's getting dark inside
Может быть, из-за того, что становится мрачно на душе.


This is the last goodbye
Это последнее прощание,
These broken dreams have been resigned
Я отказалась от своих разбитых грёз.
Here's to our last goodnight
Я подниму бокал за последнее "спокойной ночи",
These broken dreams have been resigned
Я отказалась от своих разбитых грёз.


Will this set us both free?
Освободит ли это нас обоих?
You gotta, you gotta, you gotta tell me what
Ты должен, ты должен, ты должен сказать мне, что
You thinking cause I just don't understand it.
Ты думаешь, потому что я этого просто не понимаю.
Whatever I did to you
Что бы я ни сделала тебе,
No excuses for this silence
Эту тишину нельзя оправдать.
Tell me what your thinking, I'll be listening
Скажи мне, что думаешь, я выслушаю.


So many stories told, too many useless words
Так много историй рассказано, слишком много бесполезных слов.
Maybe because it's getting dark inside
Может быть, из-за того, что становится мрачно на душе.


This is the last goodbye
Это последнее прощание,
These broken dreams have been resigned
Я отказалась от своих разбитых грёз.
Here's to our last good night
Я подниму бокал за последнее "спокойной ночи",
These broken dreams have been resigned
Я отказалась от своих разбитых грёз.


Why should I care when it will be alright?
Зачем мне беспокоиться, если всё будет хорошо?
Once sepаrate ways we'll feel alive again
Разойдясь однажды, мы снова оживем.
So many stories told, too many useless words
Так много историй рассказано, слишком много бесполезных слов.
Maybe because it's getting dark inside
Может быть, из-за того, что становится мрачно на душе.


This is the last goodbye
Это последнее прощание,
These broken dreams have been resigned
Я отказалась от своих разбитых грёз.
Here's to our last good night
Я подниму бокал за последнее "спокойной ночи",
These broken dreams have been resigned
Я отказалась от своих разбитых грёз.


The last goodbye [4x]
Последнее прощание [4x]
Х
Качество перевода подтверждено