Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Animals исполнителя (группы) Ladytron

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Animals (оригинал Ladytron)

Животные (перевод Bella21)

[Verse 1: Helen Marnie]
[Куплет 1: Helen Marnie]
There's no wrong
Нет ничего плохого,
There's no God
Нет Бога,
There's no harm
Нет вреда,
There's no love
Нет любви.


[Refrain: Helen Marnie]
[Рефрен: Helen Marnie]
We are more like you
Мы больше похожи на тебя,
Than the ones that you knew
Чем те, кого ты знал.


[Verse 2: Helen Marnie]
[Куплет 2: Helen Marnie]
Phantom road
Призрачная дорога,
Erased address
Стёртый адрес,
Duplicate queen
Копия королевы,
Dismantled cross
Разобранный крест.


[Refrain: Helen Marnie]
[Рефрен: Helen Marnie]
We are more like you
Мы больше похожи на тебя,
Than the ones that you knew
Чем те, кого ты знал.


[Chorus: Helen Marnie]
[Припев: Helen Marnie]
Is it that we know we are animals?
Это всё потому, что мы знаем, что мы животные?
Or because to them we are animals?
Или потому, что для них самих мы животные?
You're inventing words for defending me
Вы изобретаете слова, чтобы защитить меня,
While lined up to shoot for the enemy
Стоя в строю, готовые стрелять по врагу,
While lined up to shoot from the enemy
Стоя в строю, готовые отстреливаться от врагов.
You're inventing words for defending me
Вы изобретаете слова, чтобы защитить меня.
It's because to them we are animals
Это всё потому, что для них самих мы животные?
Or because we know we are animals
Или потому, что мы сами знаем, что мы животные?


[Verse 3: Helen Marnie]
[Куплет 3: Helen Marnie]
Concrete soul
Бетонная душа,
Machine-read heart
Машиносчитываемое сердце,
Poison creed
Ядовитое кредо,
Primate savant
Учёный примат.


[Refrain: Helen Marnie]
[Рефрен: Helen Marnie]
We are more like you
Мы больше похожи на тебя,
Than the ones that you knew
Чем те, кого ты знал.


[Chorus: Helen Marnie]
[Припев: Helen Marnie]
Is it that we know we are animals?
Это всё потому, что мы знаем, что мы животные?
Or because to them we are animals?
Или потому, что для них самих мы животные?
You're inventing words for defending me
Вы изобретаете слова, чтобы защитить меня,
While lined up to shoot for the enemy
Стоя в строю, готовые стрелять по врагу,
While lined up to shoot from the enemy
Стоя в строю, готовые отстреливаться от врагов.
You're inventing words for defending me
Вы изобретаете слова, чтобы защитить меня.
It's because to them we are animals
Это всё потому, что для них самих мы животные?
Or because we know we are animals
Или потому, что мы сами знаем, что мы животные?
Is it that we know we are animals?
Это всё потому, что мы знаем, что мы животные?
Or because to them we are animals?
Или потому, что для них самих мы животные?
You're inventing words for defending me
Вы изобретаете слова, чтобы защитить меня,
While lined up to shoot for the enemy
Стоя в строю, готовые стрелять по врагу,
While lined up to shoot from the enemy
Стоя в строю, готовые отстреливаться от врагов.
You're inventing words for defending me
Вы изобретаете слова, чтобы защитить меня.
It's because to them we are animals
Это всё потому, что для них самих мы животные?
Or because we know we are animals
Или потому, что мы сами знаем, что мы животные?


[Verse 1: Helen Marnie]
[Куплет 1: Helen Marnie]
There's no wrong
Нет ничего плохого,
There's no God
Нет Бога,
There's no harm
Нет вреда,
There's no love
Нет любви.


[Refrain: Helen Marnie]
[Рефрен: Helen Marnie]
We are more like you
Мы больше похожи на тебя,
Than the ones that you knew
Чем те, кого ты знал.
Х
Качество перевода подтверждено