Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Couple Minutes исполнителя (группы) Olivia Dean

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Couple Minutes (оригинал Olivia Dean)

Пара минут (перевод VeeWai)

Turn around,
Повернись-ка,
Since when are you smoking now?
С каких пор ты куришь?
It's been a while, let me know
Давно не виделись, расскажи,
Like, did you end up moving house?
Ты в итоге переехал?
You're the only one who knows that name,
Ты единственный знаешь это прозвище,
You're the only one does that face,
Ты единственный строишь такую гримасу,
I just wanna know if you're okay.
Мне просто интересно, всё ли у тебя хорошо?
Only have a couple minutes,
У нас всего пара минут,
It already kinda feels like
Но мы уже как будто
Back on your sofa,
Снова у тебя на диване,
Of course still I care,
Конечно, мне не всё равно,
Love's never wasted
Любовь была не зря,
When it's shared,
Если она взаимная,
And although it's over,
Пускай всё кончено,
I'll always be there,
Но я всегда буду рядом.
Only have a couple minutes,
У нас всего пара минут,
Guess we're going back to real life.
А потом назад, в реальную жизнь.
I guess we've found a silver lining,
Вот мы и нашли ложку мёда,
I'm glad you're doing so well,
Я рада, что у тебя хорошо,
If only you could see how I've been,
Жалко, ты не видел, что творилось со мной.
If I'm being real, you know it ain't been the same.
Если честно, всё стало как-то иначе.
We could talk if we want,
Мы могли бы поговорить, если хочешь,
But I already know it's no good for me.
Но я знаю, что мне от этого будет только хуже.
It's alright think I'm fine with the silence,
Ничего страшного, меня не смущает молчание,
There's some good in goodbyes.
Я немного про в про-щаниях
Oh I,
О-о, и вот я
Back on your sofa,
Снова у тебя на диване,
Of course still I care,
Конечно, мне не всё равно,
Love's never wasted
Любовь была не зря,
When it's shared,
Если она взаимная,
And although it's over,
Пускай всё кончено,
I'll always be there,
Но я всегда буду рядом.
Only have a couple minutes,
У нас всего пара минут,
Guess we're going back to real life.
А потом назад, в реальную жизнь.
In your heart
Каждая частичка меня
Every part of me,
Запечатлелась в твоём сердце.
We'll let go
Не будем мешать,
And let it start to be.
Пусть начнётся, что начнётся.
Only have a couple minutes,
У нас всего пара минут,
Guess we're going back to real life.
А потом назад, в реальную жизнь.
Only have a couple minutes,
У нас всего пара минут,
And we're going back to real life.
А потом назад, в реальную жизнь.
Х
Качество перевода подтверждено