Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Jetzt Kommt Unsere Zeit исполнителя (группы) Pia Malo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Jetzt Kommt Unsere Zeit (оригинал Pia Malo)

Теперь приходит наше время (перевод Сергей Есенин)

Jetzt kommt unsere Zeit,
Теперь приходит наше время,
Endlich ist es soweit
Наконец-то настал этот момент.
Wir mussten so lange warten,
Нам пришлось так долго ждать,
Und werden jetzt starten
И теперь мы начнём.
Es ist uns're Zeit
Это наше время.


Jetzt kommt unsere Zeit
Теперь приходит наше время.
Wir sind alle bereit
Мы все готовы
Uns're Träume zu leben,
Жить нашими мечтами,
Das Beste zu geben
Отдать всё лучшее.
Es ist uns're Zeit
Это наше время.


Es ist kaum zu glauben,
Трудно поверить,
Wie schnell die Zeit vergeht
Как быстро проходит время
Für eine neue Chance,
Для нового шанса
Dass man ganz oben steht
Оказаться на вершине –
Und auf einmal spürst du:
И вдруг ты ощущаешь:
Alles kann passier'n
Всё что угодно может случиться.
Niemand kann dich halten,
Никто не может тебя остановить,
Du hast nichts zu verlier'n
Тебе нечего терять.


Jetzt kommt unsere Zeit,
Теперь приходит наше время,
Endlich ist es soweit
Наконец-то настал этот момент.
Wir mussten so lange warten
Нам пришлось так долго ждать,
Und werden jetzt starten
И теперь мы начнём.
Es ist uns're Zeit
Это наше время.


Jetzt kommt unsere Zeit
Теперь приходит наше время.
Wir sind alle bereit
Мы все готовы
Uns're Träume zu leben,
Жить нашими мечтами,
Das Beste zu geben
Отдать всё лучшее.
Es ist uns're Zeit
Это наше время.


Du hast so viel gegeben
Ты так много жертвовала
Für diesen einen Moment,
Для этого момента,
Und nun ist er gekommen,
И вот он настал,
Dort, wo das Feuer brennt
Туда, где горит огонь.
Du hast das Ziel vor Augen
У тебя есть цель перед глазами,
Und bist nicht allein
И ты не одна.
Halt an deinem Traum fest,
Держись крепко за свою мечту,
Dann wird er golden sein
Тогда она будет золотой.


Jetzt kommt unsere Zeit,
Теперь приходит наше время,
Endlich ist es soweit
Наконец-то настал этот момент.
Wir mussten so lange warten
Нам пришлось так долго ждать,
Und werden jetzt starten
И теперь мы начнём.
Es ist uns're Zeit
Это наше время.


Jetzt kommt unsere Zeit
Теперь приходит наше время.
Wir sind alle bereit
Мы все готовы
Uns're Träume zu leben,
Жить нашими мечтами,
Das Beste zu geben
Отдать всё лучшее.
Es ist uns're Zeit
Это наше время.


[3x:]
[3x:]
Jetzt kommt unsere Zeit
Теперь приходит наше время
(Jetzt kommt unsere Zeit)
(Теперь приходит наше время)


Jetzt kommt unsere Zeit
Теперь приходит наше время
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки