Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wenn Du Nur Eine Nacht Bleiben Willst исполнителя (группы) Pia Malo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wenn Du Nur Eine Nacht Bleiben Willst (оригинал Pia Malo)

Если ты хочешь остаться только на одну ночь (перевод Сергей Есенин)

Vergiss mal 'nen Augenblick,
Забудь на мгновение,
Dass ich dich durchschaue!
Что я вижу тебя насквозь!
Ja, ich weiß, da gibt's neben mir
Да, я знаю, что кроме меня есть
Noch eine andere Frau
Ещё одна женщина.
Das hier ist mehr als nur ein Flirt
Это больше, чем просто флирт.
Ich weiß, du spürst es auch
Я знаю, ты тоже ощущаешь это.
Nur wach' ich dann gerne auch
Только мне тоже нравится просыпаться
In deinen Armen auf
В твоих объятиях.


Wenn du nur eine Nacht bleiben willst,
Если ты хочешь остаться только на одну ночь,
Weil du nicht weißt,
Потому что не знаешь,
Was du wirklich für mich fühlst,
Что на самом деле чувствуешь ко мне,
Dann lass mich entscheiden,
То позволь мне решить,
Ob ich die Nacht, diese Nacht mit dir teilen will
Хочу ли я разделить ночь, эту ночь с тобой.
Wenn ich dann sage: "Komm lass uns geh'n",
Если я скажу: "Давай уйдём отсюда", –
Und du bleibst neben mir dann zögernd steh'n
А ты нерешительно останешься стоять рядом,
Dann weiß ich auf einmal,
То я вдруг пойму,
Dass ich dir mehr bedeute,
Что значу для тебя больше,
Viel mehr als du mir zeigen kannst
Гораздо больше, чем ты можешь показать мне.


Wie lang kennen wir uns schon?
Как давно мы знаем друг друга?
Nein, nie ist was passiert,
Нет, никогда такого не случалось,
Doch an dem ein oder and'ren Tag,
Но в тот или иной день
Da hab ich wie jetzt gespürt
Я ощущала себя так же, как сейчас.
Das mit uns ist mehr als ein Flirt
То, что между нами, больше, чем флирт.
Du willst, dass ich dich brauch'
Ты хочешь, чтобы я нуждался в тебе.
Nur wach' ich dann gerne auch
Только мне тоже нравится просыпаться
In deinen Armen auf
В твоих объятиях.


Wenn du nur eine Nacht bleiben willst,
Если ты хочешь остаться только на одну ночь,
Weil du nicht weißt,
Потому что не знаешь,
Was du wirklich für mich fühlst,
Что на самом деле чувствуешь ко мне,
Dann lass mich entscheiden,
То позволь мне решить,
Ob ich die Nacht, diese Nacht mit dir teilen will
Хочу ли я разделить ночь, эту ночь с тобой.
Wenn ich dann sage: "Komm lass uns geh'n",
Если я скажу: "Давай уйдём отсюда", –
Und du bleibst neben mir dann zögernd steh'n,
А ты нерешительно останешься стоять рядом,
Dann weiß ich auf einmal,
То я вдруг пойму,
Dass ich dir mehr bedeute,
Что значу для тебя больше,
Viel mehr als du mir zeigen kannst
Гораздо больше, чем ты можешь показать мне.


Du weißt genau, ich wach' so gern
Ты точно знаешь, что мне нравится просыпаться
In deinen Armen auf
В твоих объятиях.


Wenn du nur eine Nacht bleiben willst,
Если ты хочешь остаться только на одну ночь,
Weil du nicht weißt,
Потому что не знаешь,
Was du wirklich für mich fühlst,
Что на самом деле чувствуешь ко мне,
Dann lass mich entscheiden,
То позволь мне решить,
Ob ich die Nacht, diese Nacht mit dir teilen will
Хочу ли я разделить ночь, эту ночь с тобой.
Wenn ich dann sage: "Komm lass uns geh'n",
Если я скажу: "Давай уйдём отсюда", –
Und du bleibst neben mir dann zögernd steh'n,
А ты нерешительно останешься стоять рядом,
Dann weiß ich auf einmal,
То я вдруг пойму,
Dass ich dir mehr bedeute,
Что значу для тебя больше,
Viel mehr als du mir zeigen kannst
Гораздо больше, чем ты можешь показать мне.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки