Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mehr Als Zwei исполнителя (группы) Pia Malo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mehr Als Zwei (оригинал Pia Malo)

Больше, чем двое (перевод Сергей Есенин)

"Wir schaffen alles"
"Мы справимся со всем" –
Ist dein Lieblingsspruch,
Это твоя любимая фраза,
Und du hast vollkommen recht
И ты совершенно прав.
Du bist kein Träumer,
Ты не мечтатель,
Doch träumst du mit mir
Но мечтаешь со мной.
Du bist so herrlich echt
Ты такой замечательный и настоящий.
Wir sind einander verschworen,
Мы поклялись друг другу,
Uns gibt's nur einmal
Что наш союз единственный в своём роде
Auf dieser Welt
На этом свете.
In uns tickt ein Herz,
В нас тикает сердце,
Dessen Puls gleich schlägt
Пульс которого бьётся сейчас
Und immer auf den ander'n zählt
И всегда рассчитывает на другого.


Wir sind mehr als zwei,
Мы – больше, чем двое,
Mehr als zwei Seelen,
Больше, чем две души,
Mehr als zwei Menschen,
Больше, чем два человека,
Die sich gut verstehen
Которые хорошо понимают друг друга.
Wir sind mehr als zwei
Мы – больше, чем двое,
Unter Millionen im Sternenmeer
Среди миллионов в море звёзд.
Mein Tor zur Welt bist du
Ты – мои врата в мир.
Ich lieb' dich immerzu
Я люблю тебя постоянно.


Es ist schon Wahnsinn, wie gut alles läuft
Уже безумие, как хорошо всё идёт.
Das hab ich so nie erlebt,
Я никогда не испытывала такого:
Wenn man sich gut fühlt,
Когда чувствуешь себя хорошо,
In jedem Moment
В любой момент
Über den Dingen schwebt,
Паришь над всем;
Wenn eins und eins nicht mehr zwei ist,
Когда один плюс один больше не два,
Sondern mehr als alles auf dieser Welt,
А больше всего на этом свете;
Die Spitze des Glücks
Когда пик счастья
Plötzlich vor dir steht
Внезапно оказывается перед тобой
Und Goldstaub vom Himmel fällt
И с неба падает золотая пыль.


[2x:]
[2x:]
Wir sind mehr als zwei,
Мы – больше, чем двое,
Mehr als zwei Seelen,
Больше, чем две души,
Mehr als zwei Menschen,
Больше, чем два человека,
Die sich gut verstehen
Которые хорошо понимают друг друга.
Wir sind mehr als zwei
Мы – больше, чем двое,
Unter Millionen im Sternenmeer
Среди миллионов в море звёзд.
Mein Tor zur Welt bist du
Ты – мои врата в мир.
Ich lieb' dich immerzu
Я люблю тебя постоянно.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки